ويكيبيديا

    "em alguma coisa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في شيء
        
    • بشيء ما
        
    • بأي شيء
        
    • على شيء
        
    • في شيئ
        
    • في أي شيء
        
    • في شئ
        
    • في حل ما
        
    • في أمر ما
        
    • في شيءٍ ما
        
    • إلى شيء
        
    • هناك أي شيء
        
    • لشيء ما
        
    • بشئ ما
        
    • فى شئ ما
        
    Se fosse bom em alguma coisa seria provavelmente uma perda de tempo. Open Subtitles لو كنت جيداً في شيء ما إنه على الأرحج إضاعة الوقت
    Estavas simplesmente a olhar pela janela, a pensar em alguma coisa. Open Subtitles أنتِ كنتِ تنظرين فقط إلى النافذة تفكرين في شيء ما
    Parece que o teu limpa-caleiras está preso em alguma coisa. Open Subtitles يبدو وكأن منظف المزراب لديك قد علق بشيء ما
    Vou buscar café e vou ficar por aqui mais um pouco, e se pensarem em alguma coisa, por favor não hesitem. Open Subtitles سأذهب لأحضر كوب من القهوة وسوف اتسكع هنا للقليل من الوقت وإن استطعتم التفكير بأي شيء ارجوكم لا تترددوا
    Parece que o teu vizinho esbarrou em alguma coisa afinal. Open Subtitles يبدوا بأن جيرانك قد عثر على شيء في النمرحبًاه
    Eu realmente preciso de pensar em alguma coisa para tirar a minha mente disto. Open Subtitles أَحتاجُ حقاً إلى التفكّيرْ في شيئ لحفظ عقلي من الأشياءِ.
    Comecei a escrever e a investigar como cirurgião estagiário. Eu estava muito longe de me tornar especialista em alguma coisa. TED كانت بداياتي في الكتابة والبحث كمتدرب جرّاح، كشخص كنت بعيداً عن أن أكون محترفًا في أي شيء
    A corda ficou presa em alguma coisa na grade. Open Subtitles الحبال علقت في شيء ما عند نهاية الدرابزين
    Estou a pensar que é melhor pensar em alguma coisa, antes de acabar na tua pensão, a ajeitar as mantas a um casal gay de Cleveland. Open Subtitles أنا أفكر بأن أفكر في شيء ما قبل أن ينتهي بي المطاف في مطعمك المنزلي مع ثنائي شاذ من كليفلاند
    Não pode deixar-me sozinha aqui. Tens que pensar em alguma coisa. Open Subtitles لا تستطيع أن تتركني وحيدة هنا, يجب أن تفكر في شيء
    É bom saber que ainda consigo ser melhor do que tu em alguma coisa. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أعرف أني ما زلت أستطيع أن أغبلك في شيء ما
    Bem, ela tinha de acabar por ter razão em alguma coisa. Open Subtitles هي ستكون على حقا بشيء ما في نهاية المطاف.
    Eu tentei chamar a polícia mas bati em alguma coisa, e depois ouvi-o vindo por mim, então entrei no armário. Open Subtitles حاولت الأتصال بالشرطة ولكني تعرقلت بشيء ما ثم سمعته وهو قادم نحوي لذا دخلت إلى الخزانة
    Ouça... se pensar em alguma coisa que me queira contar... telefone-me. Open Subtitles حسناً إسمعي إذا فكرت بأي شيء أنت تعلمين تودين مني أن أعرفه اتصلي بي
    Consegues pensar em alguma coisa, algo para nós seguirmos? Open Subtitles هل يمكنك التفكير بأي شيء شيء ما نمضي به ؟
    Mas o Matthew estava tão determinado e é tão raro ele teimar em alguma coisa, que achei que devia ceder. Open Subtitles لكن ماثيو كان مصمما بشدة وإنه من النادر جدا أن يعزم على شيء ما لهذا شعرت أني مضطرة أن أستسلم.
    Curaram a doença, mas devem ter mexido em alguma coisa, porque... Open Subtitles .. على اية حال هم عالجوا المرض لكن لابد انهم اخطأوا في شيئ ما .. بينما هم كانوا هناك ، لإنني
    De qualquer maneira, se ela vai aparecer em alguma coisa, ela deve estar no centro. Open Subtitles على أي حال، إن أدخلتها في أي شيء فيجب أن تكون المحور الأساسي
    Quando vi o que estava a passar, fez-me pensar em alguma coisa, lembrou-me alguma coisa... Open Subtitles عندما رأيتك تعانين بدات أفكر في شئ ما أو ذكرني بشكل ما
    Fica aí, vou aí ter, vou pensar em alguma coisa. Open Subtitles ابقى حيث أنت، سآتي حالا سوف أفكر في حل ما
    - Não sei. Mas estou envolvido em alguma coisa. Sem ofensa, isto não é assunto local. Open Subtitles ولكني متورط هنا في أمر ما وهذا ليس شأنا محليا مع كامل احترامي.
    Sermos os melhores em alguma coisa é algo muito raro. Open Subtitles كوننا الأفضل في شيءٍ ما هو أمرٌ مهمٌ حقاً
    Um conselho, se quer imitar algo, pense em alguma coisa mais obscura. Open Subtitles نصيحة من خبير أذا كنت تريدين الإتجاه إلى شيء مراوغ ,ففكري بشيء أكثر غموضاً
    Se puder ajudar em alguma coisa... Open Subtitles إن كان هناك أي شيء يمكنني القيام به لمساعدتك،أنا هنا
    Lembra-se de tocar em alguma coisa... que, talvez, não deveria ter tocado? Open Subtitles هل تتدكرين لمسك لشيء ما ربما شيئ ليس من المفروض عليك لمسه ؟
    - Meu Deus, Rodney. Dá-me um minuto. Vou pensar em alguma coisa. Open Subtitles حسناً أمهلني وقتاً سأفكّر بشئ ما
    Não o estamos a usar. Quero dizer, todas as crianças são boas em alguma coisa. Open Subtitles اننا لا نستخدمه اعنى ,كل طفل جيد فى شئ ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد