Se fosse bom em alguma coisa seria provavelmente uma perda de tempo. | Open Subtitles | لو كنت جيداً في شيء ما إنه على الأرحج إضاعة الوقت |
Estavas simplesmente a olhar pela janela, a pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ تنظرين فقط إلى النافذة تفكرين في شيء ما |
Parece que o teu limpa-caleiras está preso em alguma coisa. | Open Subtitles | يبدو وكأن منظف المزراب لديك قد علق بشيء ما |
Vou buscar café e vou ficar por aqui mais um pouco, e se pensarem em alguma coisa, por favor não hesitem. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر كوب من القهوة وسوف اتسكع هنا للقليل من الوقت وإن استطعتم التفكير بأي شيء ارجوكم لا تترددوا |
Parece que o teu vizinho esbarrou em alguma coisa afinal. | Open Subtitles | يبدوا بأن جيرانك قد عثر على شيء في النمرحبًاه |
Eu realmente preciso de pensar em alguma coisa para tirar a minha mente disto. | Open Subtitles | أَحتاجُ حقاً إلى التفكّيرْ في شيئ لحفظ عقلي من الأشياءِ. |
Comecei a escrever e a investigar como cirurgião estagiário. Eu estava muito longe de me tornar especialista em alguma coisa. | TED | كانت بداياتي في الكتابة والبحث كمتدرب جرّاح، كشخص كنت بعيداً عن أن أكون محترفًا في أي شيء |
A corda ficou presa em alguma coisa na grade. | Open Subtitles | الحبال علقت في شيء ما عند نهاية الدرابزين |
Estou a pensar que é melhor pensar em alguma coisa, antes de acabar na tua pensão, a ajeitar as mantas a um casal gay de Cleveland. | Open Subtitles | أنا أفكر بأن أفكر في شيء ما قبل أن ينتهي بي المطاف في مطعمك المنزلي مع ثنائي شاذ من كليفلاند |
Não pode deixar-me sozinha aqui. Tens que pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تتركني وحيدة هنا, يجب أن تفكر في شيء |
É bom saber que ainda consigo ser melhor do que tu em alguma coisa. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أعرف أني ما زلت أستطيع أن أغبلك في شيء ما |
Bem, ela tinha de acabar por ter razão em alguma coisa. | Open Subtitles | هي ستكون على حقا بشيء ما في نهاية المطاف. |
Eu tentei chamar a polícia mas bati em alguma coisa, e depois ouvi-o vindo por mim, então entrei no armário. | Open Subtitles | حاولت الأتصال بالشرطة ولكني تعرقلت بشيء ما ثم سمعته وهو قادم نحوي لذا دخلت إلى الخزانة |
Ouça... se pensar em alguma coisa que me queira contar... telefone-me. | Open Subtitles | حسناً إسمعي إذا فكرت بأي شيء أنت تعلمين تودين مني أن أعرفه اتصلي بي |
Consegues pensar em alguma coisa, algo para nós seguirmos? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير بأي شيء شيء ما نمضي به ؟ |
Mas o Matthew estava tão determinado e é tão raro ele teimar em alguma coisa, que achei que devia ceder. | Open Subtitles | لكن ماثيو كان مصمما بشدة وإنه من النادر جدا أن يعزم على شيء ما لهذا شعرت أني مضطرة أن أستسلم. |
Curaram a doença, mas devem ter mexido em alguma coisa, porque... | Open Subtitles | .. على اية حال هم عالجوا المرض لكن لابد انهم اخطأوا في شيئ ما .. بينما هم كانوا هناك ، لإنني |
De qualquer maneira, se ela vai aparecer em alguma coisa, ela deve estar no centro. | Open Subtitles | على أي حال، إن أدخلتها في أي شيء فيجب أن تكون المحور الأساسي |
Quando vi o que estava a passar, fez-me pensar em alguma coisa, lembrou-me alguma coisa... | Open Subtitles | عندما رأيتك تعانين بدات أفكر في شئ ما أو ذكرني بشكل ما |
Fica aí, vou aí ter, vou pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | ابقى حيث أنت، سآتي حالا سوف أفكر في حل ما |
- Não sei. Mas estou envolvido em alguma coisa. Sem ofensa, isto não é assunto local. | Open Subtitles | ولكني متورط هنا في أمر ما وهذا ليس شأنا محليا مع كامل احترامي. |
Sermos os melhores em alguma coisa é algo muito raro. | Open Subtitles | كوننا الأفضل في شيءٍ ما هو أمرٌ مهمٌ حقاً |
Um conselho, se quer imitar algo, pense em alguma coisa mais obscura. | Open Subtitles | نصيحة من خبير أذا كنت تريدين الإتجاه إلى شيء مراوغ ,ففكري بشيء أكثر غموضاً |
Se puder ajudar em alguma coisa... | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء يمكنني القيام به لمساعدتك،أنا هنا |
Lembra-se de tocar em alguma coisa... que, talvez, não deveria ter tocado? | Open Subtitles | هل تتدكرين لمسك لشيء ما ربما شيئ ليس من المفروض عليك لمسه ؟ |
- Meu Deus, Rodney. Dá-me um minuto. Vou pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً أمهلني وقتاً سأفكّر بشئ ما |
Não o estamos a usar. Quero dizer, todas as crianças são boas em alguma coisa. | Open Subtitles | اننا لا نستخدمه اعنى ,كل طفل جيد فى شئ ما |