Quero que fique em casa e não fale com ninguém. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى في المنزل ولا تتحدث مع أحد |
É demasiado instável para ficar em casa e não posso deixá-lo à solta. | Open Subtitles | إنه غير مستقر جداً ليبقى في المنزل ولا يمكنني أن أجعله يركض بالجوار طليقاً. |
Não te quero lá em casa, e não te quero perto dela naquela casa funerária ou no funeral. | Open Subtitles | لا أريدك في المنزل ولا أريدك أن تكون قريباً منها لا في ذلك المعبد الجنائزي ولا في الجنازة |
Estava sozinha em casa e não parava de pensar naquela noite. | Open Subtitles | كنت بمفردي في المنزل ولم أنفك عن التفكير في حمام الديسكو |
Escondeu-os em casa e não avisou ninguém. | Open Subtitles | لقد حبستهم في المنزل ولم تخبر أي أحد |
A minha filha nem está autorizada a ligar o fogão se não houver um adulto em casa, e não precisa, porque não precisa de ter a independência que eu tinha na idade dela. | TED | ولا يسمح لابنتي حتّى بتشغيل الفرن إلا بوجود شخصٍ بالغ في المنزل ولا يتوجب عليها فعل ذلك، لأنه لا يجب أن تملك الاعتماد على النفس الذي كان عندي لما كنت بعمرها. |
Mas o Sr. McBride ainda estava em casa e não se assustava tão facilmente. Vocês têm que ir embora. | Open Subtitles | لكن السيد " ماكبرايد " مازال في المنزل ولا يخاف بسهولة |