Esses pioneiros abriram caminho para o meu percurso profissional com barbearias e saúde, que começou na escola de medicina em Chicago. | TED | مهد هؤلاء الرواد الطريق من أجل رحلتي المهنية مع صالونات الحلاقة والصحة، التي بدأت في شيكاغو في المدرسة الطبية. |
Wells foi uma peça fundamental na batalha pela inclusão do voto, iniciando uma organização sufragista de mulheres negras em Chicago. | TED | كانت ويلز طرفًا فعالًا في الكفاح من أجل شمولية التصويت وبدء منظمة حق اقتراع النساء السود في شيكاغو. |
Levaram toda a equipa, mesmo na temporada dos jogos, em viagens de esqui e a ver projectos sociais em Chicago. | TED | أخذوا الفريق بأكمله بعيدا، حتى في موسم المباريات، في رحلات التزلج ولإلقاء نظرة على المشاريع الاجتماعية في شيكاغو. |
Alguém deve tê-los achado nas ruínas do velho Museu Thorn em Chicago. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم حفر و أستخرجهم من متحف ثورن القديم فى شيكاغو |
Como a história de Alexis Martinez, que nasceu Arthur Martinez nos projetos Harold Ickes em Chicago. | TED | كقصة أليكسس مارتنز؛ المولودة بمشاريع هارولد آيكز بشيكاغو بصفتها آرثر مارتنز. |
Navios no Texas, Refinarias de petróleo em Seattle... e uma fábrica em Chicago... que faz miniaturas de fábricas. | Open Subtitles | شركة نقل في تِكساس, مصفاة بترول في سِياتل و مصنع في شيكاجو يقوم بتصنيع مصانع صغيرة |
Quando notarem que não voltei do almoço, estarei em Chicago. | Open Subtitles | عندما يلاحظون عدم عودتى من الغداء سأكون في شيكاغو |
Chama-se Simon Lynch. Mora em Chicago. Tem nove anos de idade. | Open Subtitles | اسمه سيمون لينش وهو يعيش في شيكاغو عمره تسع سنوات |
Cinco horas em Nova Iorque. Quatro horas em Chicago. | Open Subtitles | الساعة الخامسة في نيويورك الساعة الرابعة في شيكاغو |
Tenho metade da cabeça em Cleveland e a outra em Chicago. | Open Subtitles | يوجد قسم من شعري في كليفلاند و الآخر في شيكاغو |
Há um homem em Chicago chamado Sr. Cronin que gostaria de comprá-los, mas receamos abordá-lo, porque não sabemos se vocês estão a vigiá-lo. | Open Subtitles | الان هناك رجل في شيكاغو يدعى السيد كرونن سيشتريها لكننا خائفون من الاقتراب منه لاننا لانعرف اذا كان مراقبا من الشرطة |
Encontrei-me com os tipos da Ajinomoto no mês passado em Chicago. | Open Subtitles | لقد التقيت مع المسؤولين في أجنوموتو الشهر الماضي في شيكاغو |
Há violência em Chicago, mas não vem de mim nem de ninguém que eu emprego. | Open Subtitles | هناك اعمال عنف فى شيكاغو لكننى لا اقوم بها |
Quando mudarmos de autocarro em Chicago, vais ter duas horas. | Open Subtitles | "عندما نستبدل الحافلة فى "شيكاغو سيكون لديك عدة ساعات |
Quando faz vento em Chicago, no Inverno temos de caminhar de costas para ele, senão retalha-nos a cara. | Open Subtitles | الرياح توجد فى شيكاغو فى وقت الشتاء تسير بظهرك فى وجهها أو تجرح وجهك |
Depois é a polícia, os jornais e a Mafia em Chicago. | Open Subtitles | ثم يأتي دور الشرطة والصحف وأولئك المجرمون بشيكاغو |
Eu ia partir para um emprego em Chicago. Ele disse-me: | Open Subtitles | وكان يجب أن أذهب للعمل في شيكاجو بعد ذلك |
E teria feito o mesmo em Chicago com a ajuda da Srta. Burns. | Open Subtitles | وهو سيفعل نفس الشئ فى شيكاجو , هذا اصبح ضروريا |
Houve um tipo com quem namorei durante o meu internato em Chicago. | Open Subtitles | يوجد ذلك الرجل الذي واعدته أثناء زمالتي التدريبية في تشيكاغو. |
Cruzaremos o grande Misisipí. Dois dias e meio, e estaremos em Chicago. | Open Subtitles | نعبر المسيسبى الكبير بعد يومين و نصف نصل الى شيكاجو , الينوى |
O Kaczynski colocou bombas em Berkeley, onde deu aulas, no Michigan, onde estudou, e em Chicago, onde viveu. | Open Subtitles | حسنا نحن نعرف ان كازينكي ارسل قنابلا الى بيركلي حيث كان يعلم و الى ميشيغان حيث درس و الى شيكاغو حيث عاش |
Porque não vem hoje à noite? Vamos estar em Chicago às oito horas no Marriott Marquis. | Open Subtitles | لماذا لا تأتي اللّيلة, نحن سنكون في شيكاغو عند 8: |
E eu expliquei-lhes, que depois do que aconteceu em Chicago, a sua abordagem aqui seria mais prudente. | Open Subtitles | وأنا وضحت لهم بعد ما حدث في "شيكاقو" أنه بعد جلبك هنا ستكون أكثر حذراً |
Temos de ir para este, a minha família está em Chicago. | Open Subtitles | علينا أن نذهب شرقاً عائلتي رجعت لشيكاغو |
para se assegurarem que toda a vida conte em Chicago. | Open Subtitles | لما تقومون به كل يوم لتتأكدون من قيمة كل فرد في مدينة شيكاغو |