Não quero que te meta em confusões por algo assim tão estúpido. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تتورط في مشاكل حول شيء غبي كهذا |
Fica a correr pela floresta, a entrar em confusões idiotas. | Open Subtitles | فهو يجول الغابة ويقع في مشاكل ويقول هراءً غير منطقيّ |
Costumo não perguntar, mas às vezes isso mete-me em confusões. | Open Subtitles | أنا في الغالب لا أسأل لكن أحيانا هذا يوقعني في المشاكل |
Estou a deixar de meter em confusões. | Open Subtitles | لا أدخل في المشاكل |
Era um bom rapaz. Esforçado. Não se metia em confusões. | Open Subtitles | إنه شاب طيّب، عمل جاهداً، وبقي بعيداً عن المشاكل |
Não estamos a transportá-lo. Estamos a evitar que ele se meta em confusões. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بنقله، بل نبقيه بعيداً عن المشاكل |
Eu sempre me meti em confusões na vossa idade. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً اقع فى المشاكل عندما كنت فى عمركم |
Acontece que ele é um estudante nota A, nunca se meteu em confusões. | Open Subtitles | تبين أنه طالب مثالي لم يتورط في مشاكل قط |
Fica a correr pela floresta, a entrar em confusões idiotas. | Open Subtitles | فهو يجول الغابة ويقع في مشاكل ويقول هراءً غير منطقيّ |
- Ainda se metem em confusões, não? | Open Subtitles | -لا تزال تقع في المشاكل , أليس كذلك ؟ |
Vais-te meter em confusões. | Open Subtitles | ستوقع نفسك في المشاكل |
Pago-te um soldo justo, não te metes em confusões e talvez consigas comprar aquele jogo que achaste suficientemente importante para roubares. | Open Subtitles | تقصّ , تشذب , تصبغ سأدفع لك مرتب عادل وستبقى بعيداً عن المشاكل و ربما تشتري تلك اللعبة |
Não estamos a transportá-lo. Estamos a evitar que ele se meta em confusões. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بنقله، بل نبقيه بعيداً عن المشاكل |
Não te metas em confusões. Só isso. | Open Subtitles | حاول الابتعاد عن المشاكل حاول هذا |
Não memeto em confusões há muito. | Open Subtitles | -لم أتورط فى المشاكل منذ آخر مرة. |