Apesar disso, acredito que as forças da lei estão em crise. | TED | ولكن مع ذلك، الحقيقة الشخصية أن تطبيق القانون في أزمة. |
Que achamos que estás em crise e que precisas de cuidados imediatos para recuperar o equilíbrio da função biopsicossocial. | Open Subtitles | يعني أننا نعتقد أنك في أزمة و تحتاج إلى رعاية فورية لتستعيد توازن الوضائف البيولوجية النفسية الإجتماعية |
É verdade, ele está em crise. Na verdade, está a ser esmagado. | Open Subtitles | صحيح أنه في أزمة إنه يتعرض للسحق في الواقع |
Em 2010, Detroit era o exemplo de uma cidade americana em crise. | TED | بحلول عام 2010، صارت مدينة ديترويت مثالاً نموذجياً... ...على مدينة أمريكية في أزمة. |
Só tento entender porque, com a empresa em crise, prefere visitar a sua filha no Ruanda. | Open Subtitles | ...،أنا أحاول أن أفهم لماذا ...،وشركتك في أزمة اخترتَ زيارة ابنتك في رواندا |
Não foi uma coisa do tipo: "Larguei o meu emprego, quase morri, estou em crise"? | Open Subtitles | ليس مثل "لقد استقلتُ من وظيفتي، وشارفتُ على الموت، أنا في أزمة نفسيّة". |
Um membro da sua paróquia está em crise. | Open Subtitles | والآن، عضوٌ من أبناءُك في أزمة |
Para além de uma hippie magricela sempre em crise. | Open Subtitles | البعض من الهيبيز نحيف دائما في أزمة. |
A seguir, Nova Nova Iorque em crise. Morbo? | Open Subtitles | التالي: "نيويورك" الجديدة في أزمة. |
Estás errado, porque estamos em crise lá. | Open Subtitles | أنت مخطيء, لأننا في أزمة هناك |
Por certo, não estou em crise. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا لست في أزمة |
Quero dizer, estamos em crise? | Open Subtitles | هل نحن في أزمة ؟ |
* Hoje em dia o cinema está em crise | Open Subtitles | السينما اليوم في أزمة |
Além do mais, a Alexis está em crise. O jovem do programa de Verão ainda não ligou. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، (ألكسيس) في أزمة الشاب من البرنامج الصيفي |
O país está em crise e todos estão a sofrer. | Open Subtitles | البلاد في أزمة والجميع يعاني. |
Quem está em crise hoje? | Open Subtitles | من منا في أزمة الآن؟ |
Como sabem, a Virgínia está em crise. | Open Subtitles | أنا (سوزان روس كما يعلم الكثير منكم، (فرجينيا) في أزمة |
O miúdo estava em crise. | Open Subtitles | وقد كان الصبي في أزمة خطيرة. |
Chama-se Governo em crise, por razões óbvias. | Open Subtitles | الحكومة في أزمة لأسباب واضحة |
A cidade está em crise. | Open Subtitles | المدينة قاطبة في أزمة. |