| O tipo estava em dívida para comigo. Ajudei-o com o swing. | Open Subtitles | الرجل مدين لي بخدمة، ساعدته في تحسين ضربته. |
| Arrumava com os teus problemas e tu ficavas em dívida para comigo. | Open Subtitles | لقد قمت بحلّ جميع مشاكلك وأنت مدين لي الآن |
| Mas ainda estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | ولكنك لا تزال مدينٌ لي. |
| Odeio lembrar-te disto, mas estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | أكره أن أُذكرك بذلك ولكنك تدين لي بواحدة |
| Como minha futura esposa, pode ficar em dívida para comigo. | Open Subtitles | كزوجتي المستقبلية، لكي الحق بأن تكوني مدينة لي |
| Acho que estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | أظن أنكِ مدينة ليّ. |
| Perdi tudo porque o ajudei. - Por isso está em dívida para comigo. | Open Subtitles | فقدت كلّ شيء لأنني ساعدتك، لذا أنت تدينني. |
| E por tudo isso, estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | متى كلمة وداعاً تعنى وداعاً ؟ ولهذا انت مدين لي بالكثير من الوقت |
| Se te chatearem na 116.ª, o tenente deles está em dívida para comigo. | Open Subtitles | إذا قابلتي أي معوقات في 116 فذكريّ ملازمهم أنه مدين لي بخدمة |
| Pensei que talvez sentisses que estavas em dívida para comigo. | Open Subtitles | حسبتُ أنّكَ قد تشعر بأنّكَ مدين لي |
| Maury, tu estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | ماوري ، انت مدين لي |
| O general está em dívida para comigo. | Open Subtitles | و أنت مدين لي , أتذكر ؟ |
| Estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | أظنُّك مدينٌ لي. |
| Estás em dívida para comigo, Manny. Deves-me uma. | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي (ماني) |
| Estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | انت مدينٌ لي |
| Saiu uns meses antes de a trazer para cá. Está em dívida para comigo. | Open Subtitles | أحضرتها إلى هنا بعد خروجها ببضعة أشهر، لذا لا تقل أنها لا تدين لي |
| Está aqui graças a mim. Está em dívida para comigo. | Open Subtitles | لم تكن ستكون هنا بدوني, انك تدين لي |
| Ela paga. Está em dívida para comigo. | Open Subtitles | هذا على حسابها إنها تدين لي بذلك |
| Está em dívida para comigo. | Open Subtitles | لقد أزعجتني، لذا أنتِ مدينة لي |
| Ajudei-te. Estavas em dívida para comigo. | Open Subtitles | لقدّ ساعدتكِ، أنتِ مدينة ليّ. |
| Posso lembrar-te que ainda estás em dívida para comigo? | Open Subtitles | -هلا ذكرتك بأنك لاتزال تدينني بواحدة؟ |
| Estou a ser simpático ao dar-te isto, porque, na prática, estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | اتعلمين, انا اتصرف بلطف بإحضار هذه من اجلك لأنك تدينين لي بالواقع |
| -Estás em dívida para comigo! -O que te devo? | Open Subtitles | انتى مدينة لى بماذا أدين لك |
| Bem, se eu fui a última a salvar, então não estás em dívida para comigo outra vez? | Open Subtitles | إن كنت أنا من أنقذتكِ في الأخير أفلا تكوني أنتِ مدينةً لي مجدداً؟ |
| Aquilo das cuecas. Ainda estão em dívida para comigo. | Open Subtitles | مسألة السراويل الداخلية أنتما مدينتان لي. |
| Esta confusão com o Estado vai passar em breve, eles vão ficar em dívida para comigo e aquela gaja tem a cabeça a prémio. | Open Subtitles | موضوع الولاية سيتضح قريباً وسيكونون مدينين لي وتلك الحقيرة ستنال عقابها |