Foi em defesa própria, mas ele morreu e os erros atormentam-me e não me deixam pensar. | Open Subtitles | لقد كان هذا دفاعاً عن النفس ولكن لا يمكنني إبتلاع حقيقة أنه قد مات و الأخطاء تجري إلي رأسي بسرعة بالغة |
Foi em defesa própria. | Open Subtitles | هذا كان دفاعاً عن النفس يا كيلي |
Foi em defesa própria. | Open Subtitles | اكتشفت أن هذا كان دفاعاً عن النفس |
Atingiu-o com uma faca em defesa própria 15 vezes. | Open Subtitles | طعنته دفاعاً عن النفس... خمسة عشر مرة خمسة عشرة مرة |
Então, seria em defesa própria. | Open Subtitles | لذا، سيكون دفاعاً عن النفس |
Ela dirá que agiu em defesa própria. | Open Subtitles | ستقول إنه كان دفاعاً عن النفس |
Foi em defesa própria, padre. | Open Subtitles | كان الأمر دفاعاً عن النفس |
Mas foi em defesa própria, então... | Open Subtitles | و لكن لقد كان دفاعاً عن النفس |
- Matámos alguem, Chase. - Foi em defesa própria. | Open Subtitles | (لقد قتلت أحدهم ، (تشيس - لقد كان دفاعاً عن النفس - |
Diz no seu depoimento que matou o Vladimir Laitanan em defesa própria. | Open Subtitles | قلتِ في بيانكِ أنكِ قتلتِ (فلاديمير ليتانين) دفاعاً عن النفس -{\an3\pos(290,268)}أليس ذلك صحيح؟ |
Stiles, foi em defesa própria, e eu iria destruir cada pedaços de evidências para te proteger se fosse preciso. | Open Subtitles | كان ذلك دفاعاً عن النفس يا (ستايلز) وسأدمر كل الأدلة لحمايتك إذا اضطررت لذلك. |