Meio milhão de espantalhos em Denver dariam tudo pelo que vocês têm. | Open Subtitles | هناك نصف مليون الفزاعات في دنفر أن تعطي أي شيء لاطعامك |
Reunimo-nos hoje em Denver à sombra de gigantes. | Open Subtitles | نجتمع هنا اليوم في دنفر بحماية العمالقة. |
Foram 3 semanas loucas de trabalho em Denver, Dallas... | Open Subtitles | الثلاثة اسابيع الأخيرة كانت مجنونة كنت في دنفر , دالاس |
Um tiroteio que correu mal em Denver relegou-a para DC, onde vocês os dois quase perderam o presidente? | Open Subtitles | تبادل اطلاق نار سيئ في دينفر يجعلك تذهبين الي العاصمه حيث كدتما انتم الاثنان تفقداننا الرئيس |
O Sr. Fowkes era vendedor de contratos, em Denver. | Open Subtitles | السيد فاوكس كان بائع سندات سابقاً في دينفر |
Eu nunca pensei que veria Gilbert e Sullivan... a representar aqui em Denver. | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنّني أرى جلبرت وسوليفان مثلوا هنا في دينفير |
Fez escala em Denver, a caminho do aeroporto JFK. | Open Subtitles | لقد بدلت الطائرة في دنفر في طريقها لمطار جون كينيدي |
Não sabia que a tua mãe estava em Denver. Ela não estava em Denver. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن والدتك في دنفر انها لم تكن في دنفر |
Há cinco anos atrás, ela era co-defesa num grande caso de uma loja em Denver. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات كانت متهمة بالمشاركة في قضية كبرى في دنفر |
Muito bem, vamos ao trabalho, ainda temos um homem misterioso em Denver, e devíamos tentar encontrá-lo, não? | Open Subtitles | حسناً لنبدء في فعلها لازال هناك رجل غامض في دنفر ويجب أن نحاول جميعاً أن نجده لا ؟ |
Depois, vi o seu nome como contacto de emergência numa intervenção cirúrgica que ele fez, em Denver. | Open Subtitles | ثم رأيت اسمك كموظفة الإتصال الطارئ لإجراء العمليات الجراحية التي قام بها في دنفر |
Dados mexidos como uma omeleta em Denver a um domingo de manhã. | Open Subtitles | البيانات مبعثرة كالبيض في دنفر صباح يوم الأحد |
Próximo desafio, a Bienal das Américas em Denver perguntou-me se eu podia representar as 35 nações do hemisfério ocidental e a sua interligação numa escultura. | TED | التحدي التالي كان في بينيال في دينفر في امريكا لقد طلب مني ان اقدم مجسم يعبر عن 35 دولة غربية في مجسم واحد |
Esta é uma imagem de Denver, e o traçado mostra o novo aeroporto que foi construido em Denver. | TED | هذه صورة لد دينفر, والنقطة الرئيسية هي المطار الجديد الذي تم انشاءه في دينفر. |
Aguenta o avião em Teterboro e, eu dou uma conferência de imprensa em Denver. | Open Subtitles | أجعلى الطائرة تنتظر في تيتيلبرو وسوف أتحدث إلى الصحافة في دينفر |
Eu vou ver um filme aqui. Ela vai ver o mesmo em Denver. | Open Subtitles | حسنا، اذهب لفيلم هنا، وهي تذهب لنفس الفيلم في دينفر |
Vive em Denver e não a vemos muito. | Open Subtitles | هي تعيش الان في دينفر والان لا يتسنّى لنا رؤيتها كثيراً |
Eu tenho uma gala em Denver logo à noite. | Open Subtitles | عِنْدي a حفلة جمع تبرعات في دينفير اللّيلة. |
Não pode haver assim tantas pessoas que tenham estado em Denver, em 2003. | Open Subtitles | فقط أحتاج لعمل بعض الحسابات البسيطة لا يمكن أن يكون كثيراً من الناس قد عملوا في دينفير في 2003 |
Sim, o Dan Cho fez um estágio em Denver durante o Verão de 2003. | Open Subtitles | نعم، دان تشو حَجزَ في دينفير خلال صيف 2003 |
Há coisa de uma semana, decidi fazer uma viagem a caminho do casamento da Jeannie, em Denver. | Open Subtitles | منذ إسبوع أو أكثر قررت أن أقوم برحلة صغيرة علي الطريق في طريقي الي جينى بدنفر |
Vai à missa amanhã... e diz que eu telefonei dizendo que estou com uma tia em Denver. | Open Subtitles | ان تذهبي لحفل التابين في الغد وان تخبري الجميع انني اتصلت من "دنفر" حيث اقيم مع احدي عماتي التي لا تعرفين اسمها |