ويكيبيديا

    "em descobrir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في معرفة
        
    • في إيجاد
        
    • على معرفة
        
    • في ايجاد
        
    Tivemos êxito enquanto parceiros em descobrir quais as espécies que crescem mais depressa e fiquei surpreendida com o êxito que isso foi. TED لقد نجحنا كشركاء في معرفة الأنواع التي تنمو أسرع، ولقد ذهلت من مدى نجاح هذا.
    Olá. Tiveste sorte em descobrir o que significam esses simbolos? Open Subtitles مرحباُ, هل حالفك الحظ في معرفة معاني الرموز؟
    Estudei cada caso várias vezes, mas falhei em descobrir uma teoria viável de como ele escolhe as vítimas. Open Subtitles لقد درستُ كل قضيةٍ مراراً وتكراراً لكنني فشلتُ في إيجاد نظرية قيمة ككيفَ يختار ضحاياهُ؟
    Concluído o tiroteio, vamo-nos concentrar em descobrir quem fez isto ao Omar Rivera. Open Subtitles حسنًا، بعد انتهائنا من قضية إطلاق النار، نصبّ جهدنا في إيجاد قاتل (عمر رفيرا)
    Preciso que te preocupes em descobrir o nome da pessoa que roubou a nossa rocha ao localizares aquela carrinha. Open Subtitles أريدك أن تقلق على معرفة اسم الرجل الذي سرق الصخرة بتتبع تلك الشاحنة ...
    Estamos concentrados em descobrir a causa dos seus problemas. Open Subtitles نحن نركز على معرفة سبب الأعراض إذاً...
    Temos que ser melhores em descobrir estes problemas e encontrar maneiras de os resolver. TED يجب ان نتحسن في ايجاد تلك المشاكل و إيجاد الطرق لحلها
    Interessados em descobrir o que os génios têm em comum. Open Subtitles راغبين في معرفة مالذي يشترك فيه المتفوقين؟
    Disse ser experiente em descobrir psicopatas que tentavam passar despercebidos. Open Subtitles لقد ادعي أن لديه خبرة في معرفة المرضى النفسيين الذين يُحاولون الشفاء من مرضهم.
    A minha cliente está interessada em descobrir muitas coisas sobre si. Open Subtitles زبوني مهتم في معرفة الكثر عنكِ
    Não, provavelmente é, mas pela primeira vez, estou mesmo interessada em descobrir. Open Subtitles لا، ربما ما زلتَ منهم ،ولكن للمرة الأولى ...أنا مهتمة قليلاً في معرفة ذلك
    Acho que não há mal nenhum em descobrir o que ele pensa. Open Subtitles أعتقد أنه لا يوجد ضرر في معرفة رأيه
    Alguma sorte em descobrir de onde isso está a vir? Open Subtitles أمن حظّ في معرفة مصدرهم؟
    A liberdade está em descobrir a verdade de Deus. Open Subtitles الحرية هي في إيجاد حقيقة الرب
    Concentrada em descobrir o que aconteceu ao Ian. Open Subtitles -أنا أركّز على معرفة ما حدث لـ(إيان )
    Estou interessada em descobrir se existe um buraco negro realmente enorme, a que chamamos supermaciço, no centro da nossa galáxia. TED أنا مهتمة في ايجاد ما إذا كان هناك حقاً جسم هائل أم لا، ذلك الذي ندعوه ثقب أسود "فائق الكتلة" في مركز مجرتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد