ويكيبيديا

    "em dificuldades" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في مأزق
        
    • فى مشكلة
        
    • فى ورطة
        
    • بضائقة
        
    Se estão em dificuldades, ficaria mais que feliz em ajudar. Open Subtitles إذا كنتما في مأزق,... أنا سأكونُ أكثرَ من سعيد للمساعدة.
    Ele está aqui pois está em dificuldades. Open Subtitles إنه هنا لأنه في مأزق
    Ha um Corsair A-7 em dificuldades. Nao pode baixar seu gancho. Open Subtitles لدينا طائرة فى مشكلة لايستطيع إنزال خطاف الهبوط
    Parecia uma mulher em dificuldades. Open Subtitles كلا، لقد بدا كأمرأة فى مشكلة
    Telefonou-me há um mês a dizer-me que eu era o pai da criança, e que está em dificuldades e não pode tratar dela. Open Subtitles الآن تتصل منذ شهر وتخبرنى أنها انجبت وأننى الأب وهى فى ورطة ولا يمكنها التعامل معها
    O Principe Cassim é nosso amigo. Pode estar em dificuldades. Open Subtitles الأمير قاسم صديقنا ربما يكون فى ورطة
    Não era a primeira vez que ele estava em dificuldades. Open Subtitles لم تكن أول مرّة يمر بضائقة
    Parece que Grizzly está a deixar o Lincoln em dificuldades. Open Subtitles يبدو أن (غريزلي) يضع (لينك) في مأزق.
    E se ela estiver em dificuldades Tony? Open Subtitles لكن ماذا لو أنها في مأزق يا (توني)؟
    Pelo que percebo, a Dorota está em dificuldades. Open Subtitles -من ما جمعته (دورودا) في مأزق
    O Mike estava convencido que havia uma mulher em dificuldades, e quis verificar, e... Open Subtitles مايك) بدا واثقا ان فتاة فى مشكلة) و ذهب للتحقق من الامر، و
    Se essa carroça velha amarela enguiçar comigo na estrada de Pisa Não será somente minha amada "fidanzata" que estará em dificuldades. Open Subtitles إذا توقفت هذه الكومة الصفراء الصغيرة "(فيالطريقإلى"(بيزا... لن تكون خطيبتى فقط من ستكون فى ورطة.
    - Está em dificuldades? Open Subtitles -هل تمر بضائقة مالية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد