És tão parvo! Dás comigo em doida! | Open Subtitles | أنت شخص فى غاية الإزعاج أنت تقودني للجنون |
Vai dar em doida a tentar pensar numa razão. | Open Subtitles | ستقودين نفسك للجنون لأجل محاولة معرفة السبب |
Vais deixar-me contar a história, ou vais dar comigo em doida? | Open Subtitles | هل ستجعلني أروي القصة أم أنك ستقودني للجنون |
Ele vai dar contigo em doida e não respeita o teu tempo, nem a tua vida pessoal que possas ter lá fora. | Open Subtitles | ستكونِ تعيسة ، سيقودكِ للجنون. لا يكن إحتراماً لوقتكِ، أسوأ ممّا قد لاقيته بأيّ مكان، خارج هذهِ الشركة. |
Só as licenças dão com uma pessoa em doida. | Open Subtitles | الحصول على التصاريح يكفي ليؤدي بك إلى الجنون |
Tudo o que te impedir de ser cirurgiã só te vai magoar e dar contigo em doida e vimos isso hoje. | Open Subtitles | وأي شيء يبعدك من كونكِ جراحة يؤذيكِ, ويقودكِ للجنون |
Dás comigo em doida. Estou a falar contigo, mãe. | Open Subtitles | ـ أنك تقودني للجنون ـ أنا أتكلم معكِ |
Está a dar comigo em doida. | Open Subtitles | لديها خليل جديد سوف ينتقل للعيش معنا، وتكاد تقودني للجنون. |
Ser a outra dá com uma mulher em doida. | Open Subtitles | ان تكوني المرأة الأخرى يمكن أن يدفع المرأة للجنون |
Andar a pisar ovos está a dar comigo em doida, por isso ocorreu-me isto. | Open Subtitles | إنظر , المشي علي قشر البيض يدفعني للجنون لذا , سأصرح بما لدىّ وحسب |
Graças a Deus. Esta coisa estava a dar comigo em doida. | Open Subtitles | اوه, حمدا لله هذا الشيء كان سيدفعني للجنون |
Por muito jeitoso que ele seja, vai dar consigo em doida. | Open Subtitles | لا يهمنى كم هو لطيف ولكن هذا سيقودك للجنون |
Está a dar comigo em doida! Tirando isso, é o homem perfeito. | Open Subtitles | انه يحولنى للجنون ولكنه الرجل المثالى |
Estou a dar em doida. E o meteorologista também. | Open Subtitles | انا في طريقي للجنون حتى رجل الطقس في الاخبار مثلي . |
Não posso ficar aqui dentro, dou em doida. | Open Subtitles | كذلك لا أستطيع البقاء فيه، سأذهب للجنون |
Estas perguntas não dão contigo em doida? | Open Subtitles | ؟ أليست هذه الأسئله تقودك للجنون ؟ ؟ |
Tem o cabelo ruivo, e uma cara que só apetece dar estalos, e está a dar com a minha irmã em doida! | Open Subtitles | له شعر أحمر وله وجه تودين صفعة فقط وهو يقود أختي للجنون! |
Tal como estou certa de que esse facto dá consigo em doida. - Olhem só! | Open Subtitles | و أنا اعلم أن هذا يقودك للجنون |
Sei o que sentes. A minha mãe dá comigo em doida. | Open Subtitles | أعرف ماهية شعورك, فوالدتي تقودني للجنون |
Trabalhar com estas pessoas começa a dar com uma pessoa em doida. | Open Subtitles | العمل مع هؤلاء الناس يقودك إلى الجنون أيضاً. |
Ora, deves estar a dar em doida, a viver com cinco miúdos aos berros. | Open Subtitles | بربّك، لابدّ أن هذا يقودكِ إلى الجنون أن تعيشين مع خمسة أطفال يصرخون تحت قدميكِ |