ويكيبيديا

    "em educação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في التعليم
        
    • في التربية
        
    • في تعليم
        
    Tirou um mestrado em educação, tem um bom emprego, tem casa própria, vive sozinha e é muito feliz. Open Subtitles حصلت على الماجستير في التعليم ولديها وظيفه جيده لديها منزلها الخاص وتسكن لوحدها وهي حقاً سعيده
    Bem, a fim de acomodar isso, você teria que cortar os gastos em educação ao meio. TED من أجل مواكبة ذلك ينبغي أن تخفض الإنفاق في التعليم إلى النصف
    Quando eu andava a ensinar esta turma de Álgebra 2, também estava a trabalhar no meu mestrado em educação em Cal State East Bay. TED عندما كنت أدرّس فصل علم الجبر 2، كنت أعمل على رسالتي للماجستير في التعليم في كال ستيت إيست باي.
    Falsifico a assinatura da minha mãe desde o 7º ano, em educação Física. Open Subtitles كنت أزور توقيع أمي منذ كنت في الصف السادس في التربية الرياضية
    Quem é que é insatisfatório em educação física agora? Open Subtitles من الغير جيد في التربية الرياضية الأن؟
    Não havia nenhuma directiva programática, nenhum manual a ser seguido, nenhuns padrões em educação para crianças dotadas a atingir. TED لم يكن هنالك أي تعليمات، أي مقرر للإتباع، لا معايير في تعليم الموهوبين بهذه الطريقة.
    Só vou trabalhar aqui até conseguir o meu mestrado em educação. Open Subtitles و أنا أعمل حتى أحصل على الماجستير في التعليم
    Isso parece muito impressionante, mas não estamos interessados em educação experimental. Open Subtitles هذا يبدو رائع جدا لكنّنا لم نثر إهتمام في التعليم التجريبي هنا
    Estamos no 25º lugar em educação, quando gastamos, por ano, 700 biliões em segurança, e apenas 19 biliões com as nossas escolas. Open Subtitles تصنيفنا الخامس والعشرون في التعليم وفي الوقت الذي نصرف فيه 700 مليار دولار على الدفاع نصرف 19 دولار فقط على التعليم
    Vou finalmente tirar o meu mestrado em educação. Open Subtitles أخيرا سأحصل على درجة الماجستير في التعليم
    Presidente,euacreditoque este... projeto vai aumentar a economia... ... e pretendemos colocar o dinheiro... ... em educação e saúde, obrigado. Open Subtitles أقنع رئيس البلدية وأنا و أن هذا المشروع يحفز الاقتصاد و نخطط لاستخدام المال في التعليم والصحة للاستثمار.
    Baseado em estudos de pesquisa de audiência, você está bem acima da média em educação e inteligência. Open Subtitles إستناداًلدراساتبحثالجمهور... أنتم ذوي معدل عالٍ في التعليم والثقافة
    "Excelência em educação Academias" Open Subtitles الأفضل في التعليم
    Tenho um mestrado em educação. Open Subtitles لديّ درجة ماجستير في التعليم
    Hoje, estou a trabalhar para finalizar o meu doutoramento em educação... (Aplausos) que me permitirá conseguir uma posição de gestão no sistema escolar. Poderei tomar mais decisões e desempenhar um papel fundamental no sistema. TED اليوم اعمل على اكمال دراستي في الدكتوراه في التعليم (تصفيق) مما سيسمح لي بكسب منصب الادارة في نظام التعليم وسوف يكون باستطاعتي تقديم قرارات ولعب دور محوري في النظام
    Ela também recebeu E+ em educação Física. Open Subtitles E+هي ايضا كما أنها حصلت على في التربية البدنيةE+
    Mas recorro à especialista em educação, mundialmente reconhecida, que é a minha filha de 10 anos, Noah, para vos explicar por que razão os rapazes na sua turma têm piores desempenhos. TED لكن في هذه الأثناء ، سأوجه نداء إلى خبيرة عالمية في التربية ، التي هي إبنتي ذات العشر سنوات ، نوه لتتحدث إليكم عن لماذا الأولاد فى فصلها ليسوا أفضل تحصيلا .
    Licenciado em Harvard. Doutorado em educação, pela Columbia. Open Subtitles بكالوريوس من (هارفارد) دكتوراة من (كولومبيا) في التربية
    - Não em educação Física. Open Subtitles -ليس في التربية البدنيّة .
    Acabei o mestrado em educação de surdos e ensinei durante quase dois anos até que, na primavera passada, ocorreram três coisas que mudaram esse percurso. A primeira foi que, quando estava a ensinar História no secundário, TED أكملتُ شهادة الماجستير في تعليم الصم، وعلمتُ لسنتين تقريبًا. حتى الربيع الماضي، عندما حدثت ثلاثة أشياء غيرت ذلك المسار، أولها، عندما كنت أُدرّس حصة التاريخ في المدرسة الثانوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد