Se te importas realmente, há aplicações para contratar pessoas para fazer coisas como passar recados e esperar em filas. | Open Subtitles | إذا كنت تهتم حقًا، فثمّة تطبيقات تسمح لك باستئجار البعض ليقوم بمهام لك أو الانتظار في صفوف |
Eles não são como vocês que podem ficar sentados em filas horas a fio, ouvindo palestras. | TED | انهم ليسوا مثلكم. فهم لا يجلسون في صفوف و لا يستمعون لاشياء تلقى عليهم ساعة تلو الاخرى |
Então se visualizarmos a sala-de-aulas actual típica: Quando andava na escola, sentávamo-nos em filas. | TED | لذا فصورة المكان الأمثل للتدريس هذه الايام هي التي تراعي ذلك: في أيامنا عندما كنت اذهب الى المدرسة، كنا نجلس في صفوف. |
Nunca é preciso ter de entrar em filas para a devolver no dia seguinte ao Natal. | Open Subtitles | وليس عليها أن تقف في الطابور كي تعيدها في الصباح التالي لعيد الميلاد |
Comprem os vossos bilhetes agora para evitar esperas em filas. | Open Subtitles | أحضروا تذاكركم الآن لتتجنبوا الانتظار في الطابور |
Sentávamo-nos em filas de secretárias como esta, e fazíamos a maior parte do nosso trabalho de forma autónoma. | TED | كنا نجلس في صفوف كهذه، وكنا نقوم بمعظم الوظائف بصورة شخصية. |
Ele fez-los deitarem-se no chão em filas, e escolheu um para viver e dois para morrer. | Open Subtitles | جعلهم يستلقون في الارض في صفوف واختار واحد ليعيش واثنان ليموتوا |
Olha para elas, meu. em filas. Parece o corredor das boazonas. | Open Subtitles | انظر إليهن جميعاً يا صديقي إنهن فتيات مغريات موزعات في صفوف |
Mas jamais, em qualquer cenário, caminharão numa floresta virgem e verão a mesma planta a crescer em filas regulares, ao mesmo tempo, sem mais nada a viver lá. | TED | لن تقوم أبداً و تحت أي ظرف بعبور غابة عذراء ترى فيها نفس النبتة تنمو في صفوف منتظمة و في نفس الوقت ولا شيء آخر ينمو معها |
(Risos) Imaginem que fazem parte de uma rede e estão num evento desportivo. Estão sentados em filas como estas. Alguém pede uma cerveja, e ela é passada de mão em mão pela coxia. | TED | (ضحك) تخيل، أن تكون جزء من شبكة حيث، أنكم ربما تكونوا في حدث رياضي. وأنتم تجلسون في صفوف مثل هذا، ويطلب شخص ما قارورة نبيذ، ويتم تسليمها لك في الممر. |
Puseram-nos em filas. | Open Subtitles | وضعونا في صفوف |
Por exemplo, nós os três odiamos ficar em filas. | Open Subtitles | مثال , كلنا يكره الوقوف في الطابور |