ويكيبيديا

    "em forte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في حصن
        
    • في فورت
        
    • بخشونة
        
    Tenente Michael O'Rourke, senhor. A caminho para servir em Forte Apache, senhor. Open Subtitles ملازم مايكل أورورك، سيدي في طريقي لاداء الواجب في حصن أباتشي، سيدي
    Elas foram roubadas do arsenal em Forte Sill. Não! Open Subtitles سرقت هذه البنادق من مستودع التموين في حصن سيل
    E portanto, como é hábito em Forte Apache... o Oficial Comandante, Coronel Owen Thursday... abrirá o baile com a esposa do nosso Sargento Mor... a encantadora Sra. Michael O'Rourke. Open Subtitles وهكذا، كما هو معتاد في حصن أباتشي الضابط الآمر العقيد أوين ثيرسداي المقبل... سيرافق زوجة رقيبنا الاول...
    A entregar mensagens ao Exército em Forte Shafter, do outro lado do porto. Open Subtitles برسل الرسائل للجيش في فورت شافتر عبر الميناء.
    Queremos saber sobre a acompanhante que estiveram em Forte Polk. Open Subtitles نريد ان نعرف عن المرافقة الذي قتل في فورت بولك
    Agora que reuni as três doninhas, quem me gostava de explicar o que aconteceu em Forte William? Open Subtitles والان لدي أنتم الثلاث مجتمعون سويا من يرغب بشرح ما حصل في فورت وليام؟
    Se queres armar-te em Forte, aprende a cuidar de ti. Open Subtitles لو كنت ستتصرف بخشونة , يجب عليك أن تتعلم كيف تعتنى بنفسك
    Vi-te uma vez no conselho do tratado de paz, em Forte Meade. Open Subtitles رأيتك ذات مرة أثناء توقيع المعاهدة "في حصن "ميدي
    Vais levar uma mensagem ao Coronel Foster em Forte Concho. Open Subtitles أيها العريف, ستحمل رسالة للكولونيل (فورستر) في حصن (كونشو)
    A pretexto de o protegerem, eles prenderam-no em Forte Yuma. Open Subtitles تضاهروا بحمايته وسجنوه في حصن يوما
    O Jenkins encontrou uma rainha em Forte Casey. E mandou-nos capturá-la viva. Open Subtitles لقد وجد "جينكينز" ملكة الحشرات في حصن "كيس"ّ و قد أمرنا أن نقبض عليها حية
    O coronel Foster precisa delas em Forte Concho. Open Subtitles الكولونيل (فورستر) بحاجة لهم في حصن (كونشو)
    Obrigada pela mãozinha. em Forte Casey. Open Subtitles شكرا على الالتقاط في حصن "كيسي"ّ
    Ficarei aqui em Forte Smith até a criança nascer e as primeiras sementes estarem na terra. Open Subtitles سأبقى هنا في حصن (سميث). حتى مولد الطفل، وحتى محصولنا الأول. يزرع.
    O Jamie levou apenas um punhado de homens quando me resgatou em Forte William. Open Subtitles جايمي قاد القليل من الرجال عندما أتى لأنقاذي في فورت وليام
    Acabou como substituto em Forte Bragg. Open Subtitles إنتهى أن يكون a كاتب تجهيز في فورت براج.
    A maioria dos soldados que vivia em Forte Bragg não faziam idéia de qual era a função desse prédio. Open Subtitles معظم الجنود الذي "عملوا وعاشوا في "فورت براج "لم يكن لديهم فكرة عن غاية هذا المبنى"
    Recebi uma chamada do laboratório Hazmat, em Forte Hamilton. Open Subtitles تلقيت اتصالاً للتو من مختبر المواد الخطرة في "فورت هاميلتون"
    Mas eu ouvi-o e declarei a liberdade dos escravos no minuto em que caiu a primeira pedra em Forte Sumter. Open Subtitles إذا استمعت إليك كنت سأعلن أن جميع العبيد أحرار في "اللحظة التي ضربت فيها أول قذيفة في "فورت سمتر
    Estiveste em Forte Bragg, certo? Open Subtitles لقد كنتِ في فورت براغ، صحيح ؟
    Armas-te em Forte e finges que não te preocupas com o teu filho. Open Subtitles تتصرف بخشونة تدعي عدم إهتمامك بإبنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد