ويكيبيديا

    "em frente e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قدماً و
        
    • الى الامام
        
    Bem, não pensas que, já que temos tanto em comum... poderia ser uma boa ideia se déssemos o passo em frente E... Open Subtitles حسن، ألا تعتقدين أن بما أن لدينا الكثير من الأشياء المشتركة... فقد تكون فكرة سديدة لو أننا مضينا قدماً و...
    É a única maneira de conseguires seguir em frente E sair do limbo. Open Subtitles إنه السبيل الوحيد لكى حتى تتمكنى من المضىّ قدماً و الخروج من موطن الأرواح
    Não podes mudar o passado, mas podes escolher seguir em frente E viver. Open Subtitles لا يمكننا أن نغير الماضي, لكن يمكنكِ أن تختاري المضي قدماً و العيش.
    Tenho de seguir em frente E ser quem sou Open Subtitles عليّ المضي قدماً و أكون على ما أنا عليه
    Continua em frente E a tua esquerda deve ter uma enorme porta de madeira. Open Subtitles اكمل الى الامام سيكون هناك باب خشبي ضخم على يمينك
    Por isso escolhi olhar em frente E não para trás. Open Subtitles لذا اخترت ان اتقدم الى الامام وليس للخلف
    E eu tenho que seguir em frente E esquecer... quando for. Open Subtitles وعلي المضي قدماً و نسيان الامر وأدعه
    Sim, sim, vai em frente E faz isso, vou ter convosco daqui a 5 minutos. Open Subtitles - نعم .. امضوا قدماً و افعلوا ذلك
    Hás-de recompor-te, seguir em frente E, um dia, contarás aos teus filhos histórias sobre a tua fase negra, na adolescência. Open Subtitles سوفتلملمشتاتك, تمضي قدماً , و ستخبر يوماً أبنائك قصصاً. عنوضعكالسيءأثناءترعرك... .
    Mas fui em frente E esqueci essa coisa. Open Subtitles المضي قدماً , و لتنسى الأمر ...
    Em frente, e à direita na segunda esquina. Open Subtitles اذهب الى الامام بعد عمارتين على اليمين
    - Sim. Continua em frente E tu deves ir pelo corredor do lado direito. Open Subtitles اكمل الى الامام و هناك ستجد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد