Mas nós em Harvard questionámos se isso seria mesmo verdade. | TED | لكننا في هارفارد تساءلنا ما إذا كان ذلك بالفعل صحيحا. |
Na mesma altura em que eu tinha conseguido comunicar com o Patrick, entrei para a escola de Direito em Harvard. | TED | وفي تلك الفترة، التي اكتشفت فيها كيف أتواصل مع باتريك، تم قبولي في كلية الحقوق في هارفارد. |
Aqui está um exemplo do laboratório de Kevin Eggan, em Harvard. | TED | هنا مثال من مختبر كيفن إيجان في جامعة هارفارد. |
Para além do facto de ter estudado em Harvard, é impossível que ele tivesse contactado todas estas pessoas desde ontem à noite. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الحقيقة اني ذهبت إلى هارفارد لا توجد طريقة تقول انك اتصلت كل هؤلاء الناس في ليلة امس |
Estudámos exatamente este tipo de intervenção em Harvard. | TED | هذا بالضبط النوع من المداخلة الذي درسناه في جامعة هارفرد |
Já arranjei uma casa em Harvard Square. Que te parece? | Open Subtitles | حضرت مكانا ً لنا فى هارفارد , كيف يبدو ذلك ؟ |
Ally McBeal, Billy Thomas. Ele esteve connosco em Harvard, no primeiro ano. | Open Subtitles | آلي مكبيل, بيلي توماس كان في هارفرد في السنة الأولى معنا |
Estudei em Juilliard e formei-me em Harvard. | Open Subtitles | حاصل على دبلوم من جويارد، ومتخرج من جامعة هارفارد. |
Tem um diploma do curso em Harvard na parede? | TED | أووه لديه شهادة من هارفرد معلقة على الحائط؟ |
Não sabemos se não consigo entrar em Harvard ficando onde estou. | Open Subtitles | نحن لانعرف إن كان بإمكاني الذهاب إلى هارفرد إذا بقيت حيث أنا |
Tem um mestrado em Relações Internacionais, feito em Harvard. | Open Subtitles | حصل على الماجستير في العلاقات الدولية من هارفارد. هارفارد؟ |
Estudei filosofia em Harvard e também em Oxford. | Open Subtitles | درست الفلسفة في هارفارد وأيضا في أكسفورد |
- Recebi a inscrição de Direito, em Harvard. | Open Subtitles | حَصلتُ على قانونِي في هارفارد التطبيق اليوم. |
Como estava a dizer, aqui em Harvard... somos muito exigentes. | Open Subtitles | الآن، بينما أنا كنت أقول هنا في هارفارد لدينا مستويات عالية جدا |
Brevemente vou começá-lo na Índia, com um amigo que conheci em Harvard há uns tempos. | TED | في الحقيقة سوف أقوم بفتح فرع أيضاً في الهند قريباً مع أحد الأصدقاء الذين التقيت بهم في جامعة هارفارد |
Um estudo realizado em Harvard por amigos meus, colegas. | TED | دراسة أجريت في جامعة هارفارد من قبل أصدقاء لي ، زملاء. |
Talvez, não tenha andado em Harvard ou Yale como tu. | Open Subtitles | حسنا، ربما أنا لم أذهب إلى هارفارد مثلك أو ييل. |
Ouve, vais precisar que alguém confirme no testemunho que estudaste em Harvard. | Open Subtitles | أنت سوف تحتاج شخصاً ليشهد أنك ذهبت إلى هارفارد |
Mas, como ensinei em Harvard durante muitos anos, aprendi que, de tempos em tempos, é útil fazer uma breve pausa, só para garantir que estamos todos na mesma onda. | TED | لكن من خلال تدريسي في جامعة هارفرد لسنوات عديدة، تعلمت أنّه من وقت لآخر، من المفيد أخذ وقفة قصيرة، للتأكد من تواجدنا جميعًا على نفس الصفحة. |
O Casey vai fazer segurança num bar em Harvard; se lá fôssemos? | Open Subtitles | سوف تقصد كاثى حانة فى هارفارد الأسبوع المقبل. علينا أن نذهب إلى هناك |
Caramba, aposto que têm comida finória lá em Harvard. | Open Subtitles | يارجل اراهن انه لديهم اكل راقي في هارفرد |
Entretanto, ele vai tentar não ficar envergonhado enquanto vos digo que ele se vai licenciar em Harvard com distinção. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه سيأحاول ألا يشعر بالحرج وأذكركم أنه تخرج حديثاً من جامعة هارفارد مع مرتبة الشرف سمعنا بذلك |
O meu pai formou-se em Harvard em 1946, casou com a minha mãe, e comprou uma casa em Lexington, Massachusetts, local onde foram disparados os primeiros tiros contra os britânicos em 1775, embora não tenhamos acertado nenhum até Concord. | TED | إذن, تخرج والدي من هارفرد في 1946, وتزوج من والدتي, واشترى منزلا في ليسكنتون في ماساتشوستس, حيث حدث أول إطلاق نار ضد البريطانيين عام 1775, مع أننا لم نصب أيا منهم حتى كونكورد. |
Mike, eu quero estudar em Harvard. | Open Subtitles | مايك أنا شخص أود الذهاب إلى هارفرد |
Apresento-lhes a vossa nova chefe, que acabou de chegar do seu doutoramento em Harvard, a menina Irene Menéndez Hastings. | Open Subtitles | هذا هو رئيسك الجديد ، جديد من هارفارد الآنسة أيرين مينينديز هاستينجز |
Quando o Henri Young começou a recuperação, eu estava no 1 º ano de Direito em Harvard. | Open Subtitles | عندما بدأ هنرى الصغير إعادة التأهيل كنت فى عامى الاولى فى مدرسة القانون بجامعة هارفرد |
Uma figura respeitada e admirada... professor de medicina em Harvard. | Open Subtitles | انت شخصية تحظى بالاحترام و الإعجاب. بروفيسور كبير في هيئة التدريس في كلية الطب بجامعة هارفارد. |
É a razão pela qual não entrei em Harvard. | Open Subtitles | فأنا لا أبلي جيدا في المقابلات ذلك سبب عدم التحاقي بهارفارد |
Num minuto está em Harvard, no outro no Rikers. | Open Subtitles | في دقيقـــة كان مؤهــل لهارفارد ودقيقـــــة أخرى للسجــــن |