Elas continuarão em linha recta à volta do mundo. | Open Subtitles | فإنهم سوف يستمرون في خط مستقيم حول العالم |
Demoraríamos horas se fossemos em linha recta. | Open Subtitles | نحن سنكون ساعات تقطع طريقنا خلال في خط مستقيم. |
O passado representa o seu futuro, que avança em linha recta. | Open Subtitles | الماضي يمثّل مستقبله يتقدّم في خط مستقيم |
Importa-se de sair do carro e andar em linha recta? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخرج من السيارة وأن تمشي في خط مستقيم |
Bem, sabemos que conseguem rolar bolas em linha recta usando pistas celestiais. | TED | حسنا، نعرف أنها تستطيع دحرجة الكرات بخط مستقيم باستخدام علامات سماوية. |
Vou atirar em linha recta. | Open Subtitles | أنا سأرمي هذا الهراء ، في خط مستقيم مباشرة |
Vou continuar em linha recta. | Open Subtitles | سأسير في خط مستقيم فحسب، حسناً؟ هذه هي فرصتنا الوحيدة. |
É a melhor maneira de evitar atrair atenções. Sem assinatura de energia, viajando em linha recta. | Open Subtitles | افضل الطرق لتجنب جذب الانتباه لاطاقة كهربائية , سر في خط مستقيم |
- Quer que ande em linha recta? | Open Subtitles | هل تريدني أن أمشي في خط مستقيم أو شيء من هذا القبيل ؟ |
Alguém que guie um carro de 10 segundos sem ser em linha recta. | Open Subtitles | شخص يقود سيارات فائقة السرعة ولكن ليس في خط مستقيم |
Alguém que guie um carro de 10 segundos sem ser em linha recta. | Open Subtitles | شخص يقود سيارات فائقة السرعة ولكن ليس في خط مستقيم |
Uma dança em linha recta, para as camaras de cinema. | Open Subtitles | هو طلب أن يكون الرقص في خط مستقيم من أجل آلات التصوير السينمائية |
Ah, mas o que nos impediria de partirmos em linha recta pelo infinito? | Open Subtitles | آه، لكن ما الذي يوقّف إنطلاق الشخص في خط مستقيم إلى الفضاء للأبد؟ |
A bala entrou no ombro e saiu pelas costas em linha recta. | Open Subtitles | دخلت الرصاصة في الكتف ومرت للخلف في خط مستقيم |
Não, isso é demasiado esotérico para alguém que despendeu tanto tempo a enterrar as vítimas em linha recta. | Open Subtitles | كلا، هذا مستبعد للغاية بالنسبة لشخص ما... إستغرق كل هذا الوقت لدفن ضحاياه... في خط مستقيم. |
Mas terias feito melhor se corresses em linha recta. | Open Subtitles | ولكن كنت قد فعلت أفضل إذا قمت بتشغيل في خط مستقيم. |
Os caçadores não se deslocam em linha recta. | Open Subtitles | حسنا الصيادون لا يمشوا في خط مستقيم |
Sabia que irias caminhar em linha recta. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك سوف تمشي في خط مستقيم. |
Quero que ande em linha recta até mim, pé ante pé. | Open Subtitles | حسناً, أريدكِ أن تمشي بخط مستقيم نحوي, بالكعب ثم القدم |
Eles estão a rolar bolas. Como estão a fazê-lo? Bem, estão a rolá-las em linha recta. | TED | كيف يفعلون ذلك؟ حسنا، إنهم يدحرجونها بخط مستقيم. |
E ela só estava pilotando em linha recta, ela nunca vai poder fazer nada complexo. | Open Subtitles | لقد كانت تطير بخط مستقيم و لم تسحب لأي شيء معقد |