ويكيبيديا

    "em maio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في مايو
        
    • في شهر مايو
        
    • فى مايو
        
    • من مايو
        
    • في ماي
        
    • فى شهر مايو
        
    • في شهر أيار
        
    • في أيار
        
    • شهر ايار
        
    Adoras o mar, e em maio aquilo estará lindo. Open Subtitles فانتي تُحبين الماء فهي تكون رائعة في مايو
    Não há nenhuma final em Junho. A época acaba toda em maio. Open Subtitles ليس هناك نهائيات في يونيو كل المواسم الرياضية تنتهي في مايو
    A Olivia nasceu em maio de 1979. Nove meses depois. Open Subtitles أوليفيا ولدت في مايو 79 هذه 9 أشهر لاحقاً
    Então, uma única vez, isso passou-se em maio de 1968. TED ربما لمرة واحدة فقط .. في شهر مايو من عام 1968
    Estive dois anos na prisão, saí em maio, e ele nasceu em Dezembro. Open Subtitles لقد كنت في السجن لمدة عامين. وانا خرجت فى مايو وهو ولد فى ديسمبر اذا ؟
    A exposição acabou a 20 de Abril, pensava que era em maio. Open Subtitles لقد إنتهي معرض هوكني في الـ20 من أبريل ظننت أنه الـ20 من مايو
    Este foi o perfil que preencheu em maio de 2006 no Adopção.Net. Open Subtitles هذا هو ملف التعريف الذي أدرجته في ماي 2006
    A companheira dela morreu em maio. Open Subtitles رفيقتها ماتت فى شهر مايو
    em maio de 2007, a Estónia foi vítima de ciberataques, que afetaram o seu sistema de comunicação TED في مايو 2007، كانت استونيا ضحية لهجمات الكترونية، اتلفت اتصالاتها والنظم المصرفية.
    Quando saímos da hibernação em janeiro de 2014, iniciámos a aproximação a dois milhões de quilómetros do cometa, em maio. TED وعندما خرجنا من حالة السبات في يناير 2014، كنا نقترب من الوصول إلى مسافة 2 مليون كلم من المذنب في مايو.
    Os meus contactos funcionaram para acelerar o meu caso na Organização dos Refugiados e fui instalado na Austrália em maio de 2013. TED عمل أصدقائي لتعجيل حالتي من خلال المفوضية، وحصلت على توطين في أستراليا في مايو 2013.
    Os EUA tinham que fazer qualquer coisa primeiro. em maio de 1961, um mês depois do voo de Gagarin. anunciou o seu objetivo de pôr um homem na lua no final dos anos 60. TED يجب على الولايات المتحدة أن تكون السباقة في مايو 1961 وبعد مضي شهر على رحلة غاغرين أعلن الرئيس هدفه الذي يكمن بوضع رجل على القمر بحلول نهاية العقد من العام 1960
    Foi num evento sobre este tema que organizámos, na Universidade de Georgetown, em maio de 2015. TED كان ذلك أثناء حدث كنا نقوم به حول هذا الموضوع في جامعة جورج تاون في مايو 2015.
    Dois meses depois, em maio, Einstein apresentou um segundo artigo, abordando desta vez a dúvida centenária da existência dos átomos. TED بعد شهرين في مايو قدم أينشتاين ورقة ثانية، هذه المرة بمواجهة قرون في مسألة ما إذا كانت الذرات موجودة فعلا.
    Então, convidaram-me para ir ao Golfo, em maio. TED فتمت دعوتي بعدها للذهاب إلى الخليج في شهر مايو.
    Não guardei nenhum dinheiro desde que nos roubaste em maio. Open Subtitles لم أقم بتخبئة أي مال منذ أن نظفتها في شهر مايو الماضي
    em maio vais estar na Estação Espacial Internacional. Open Subtitles في شهر مايو ستكون في محطة الفضاء الدولية
    em maio de 1933, O Minist. Da Guerra deixou a ilha. Open Subtitles فى مايو عام 1933 وزارة الحربية تركت الجزيرة
    Você nasceu em maio. O que mais você quer saber? Isso está confuso, Dopler. Open Subtitles ولدت فى مايو ماذا تريد ان تعرف ايضا هذه فوضى فوضى
    Porque deu saída dessa unidade em maio de 2002, Open Subtitles لأنك سحبت تلك الوحدة في الثاني من مايو
    Só se não descobrir ações que encubram as violações, como estabelecido no sexto circuito, em maio de 2008. Open Subtitles ليس إذا استطعت إيجاد تصرّفات للتغطية على الإنتهاك المعترف بها في الدّائرة السادسة ، في ماي 2008
    - Terá a sua avaliação formal em maio. Open Subtitles سيضعون تقريرك فى شهر مايو
    Eu estou a fazer os dois primeiros níveis que acabam em maio. TED أقوم حاليًا بأول مستويين، الذين ينتهيان في شهر أيار/مايو.
    Tenho as mãos de uma pessoa de 60 anos mas vou fazer 30 em maio. Open Subtitles يداي كيدي عجوز في الستين ولكني سأبلغ الثلاثين في أيار
    E em maio partiu as terceira e quarta costelas, por isso... Open Subtitles وفي اواخر شهر ايار كسر ضلعه الثالث والرابع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد