ويكيبيديا

    "em nome do povo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • باسم الشعب
        
    • بإسم الشعب
        
    • بإسم الناس
        
    • عن الشعب
        
    • نيابة عن شعب
        
    em nome do povo francês... o cabo Philip Paris, o recruta Maurice Ferol... e o recruta Pierre Arnaud, do 701o Regimento... tendo sido julgados culpados de covardia frente ao inimigo... serão fuzilados imediatamente... conforme sentença da corte-marcial militar. Open Subtitles باسم الشعب الفرنسي العريف فيليب باريس، الجندي موريس فيرول، و الجندي بيير آرنو التابعون للفرقة 701
    em nome do povo Americano, gostaria de lhe agradecer. Open Subtitles باسم الشعب الأمريكي أودّ أن أشكركِ -على ماذا؟
    em nome do povo e com o nosso poder de tribunos, nós, neste momento, o banimos da nossa cidade! Open Subtitles بإسم الشعب والفقراء نحكم عليه بالنفى من مدينتنا
    em nome do povo dos Estados Unidos baptizo-te "Alaska". Open Subtitles بإسم الناس الولايات المتحدة، أعمدك ألاسكا.
    Sempre que um ditador com uniforme de general pratica atrocidades afirmando agir em nome do "povo", temos que agradecer a Augusto César. TED في كل مرة يرتكب دكتاتور بزي رسمي الفظائع مدعيًا التصرف نيابة عن "الشعب " لدينا أوغسطس قيصر لنشكره على ذلك.
    E eu sinto mais orgulho de fazer em nome do povo deste estado Open Subtitles لذلك أنا فخور لعمل ذلك نيابة عن شعب هذهـ الولاية
    Em consequência, dedico em nome do povo Americano, o lançamento do Columbia a 22 de Março, ao povo do Afeganistão. Open Subtitles أقصى تطلعات الإنسان للحرية ولذلك، أهدي باسم الشعب الأمريكي إطلاق المركبة (كولومبيا) في الثاني والعشرين من مارس
    em nome do povo... Open Subtitles باسم الشعب
    em nome do povo italiano... 3 anos! Open Subtitles بإسم الشعب الايطالي
    em nome do povo alemão, as seguintes acusações a Hans Fritz Scholl de Munique, Open Subtitles بإسم الشعب الألماني في القضية الجنائية ضد (فريتز هانز شول) من "ميونخ"
    Porque viemos para desafiar o reinado de Nicola em nome do povo. Open Subtitles لأنّنا أتينا لتحدي (نيكولاس راين) بإسم الشعب.
    - em nome do povo de França... Open Subtitles أنت تَجْعلُ a خطأ كبير! بإسم الناس فرنسا -
    Senadora Chuchi, falaste bem em nome do povo hoje. Open Subtitles سيناتور شوشي لقد تكلمت جيدا نيابة عن الشعب اليوم
    em nome do povo americano, eu digo: Open Subtitles انا أري نيابة عن الشعب الأمريكي ..
    E em nome do povo, ordeno-te: fá-lo. Open Subtitles وبالنيابة عن الشعب ، آمرك افعلها
    em nome do povo da Califórnia, gostava de multiplicar a compensação por três, tendo em conta, a sua dor e sofrimento. Open Subtitles و نيابة عن شعب كاليفورنيا , أود أن يتضاعف التعويض القياسي . بعوامل ثلاثة تأخذ في عين الإعتبار
    Envio cumprimentos em nome do povo do nosso planeta. Open Subtitles أبعث بتحياتي نيابة عن شعب كوكبنا
    Envio cumprimentos em nome do povo do nosso planeta. Open Subtitles أبعث بتحياتي نيابة عن شعب كوكبنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد