Temos hoje 800 professores de matemática e de ciência em Nova Iorque, em escolas públicas, constituindo um núcleo. | TED | يوجد اليوم حوالي 800 معلم رياضيات وعلوم في مدينة نيويورك في المدارس العامة، كجزء من المحور. |
Conheceram-se em Nova Iorque e casaram-se em Nova Iorque. | TED | في الحقيقة، تقابل والديّ في مدينة نيويورك وتزوجا. |
Vivo em Nova Iorque num apartamento pied-à-terre com o meu marido. | Open Subtitles | انا اعيش في مدينة نيويورك في شقة فخمة مع زوجي |
Sou um homem livre, um médico a praticar medicina em Nova Iorque. | Open Subtitles | , أنا رجلا حر , دكتور أمارس الطب في مدينة نيويورك |
Uma vida a traficar droga garante-lhe isso em Nova Iorque. | Open Subtitles | حياة تشغيل المخدرات تشتري لك كثيرا في مدينة نيويورك. |
Um total de vinte alvos, todos em Nova Iorque. | Open Subtitles | عشرون أهداف في المجموع، وكلها في مدينة نيويورك. |
Na 34.ª Rua, em Nova Iorque, os engarrafamentos serão em breve substituídos por um sistema integrado de corredores específicos para veículos. | TED | في مدينة نيويورك شارع 34 الاختناق المروي سوف يستبدل قريبا بنظام مترابط لممرات محددة للسيارات |
Quando vivi em Nova Iorque há uns anos, pensava bastante nas habituais formas arquitectónicas que me rodeavam e em como eu me poderia relacionar melhor com elas. | TED | وعندما سكنت أولا في مدينة نيويورك قبل عدة سنوات، كنت أفكر كثيرا في الأشكال المعمارية المألوفة التي تحيطني وكيف يمكنني تحسين علاقة إرتباطي بها. |
Quero falar-vos sobre um concurso muito bizarro que tem lugar todas as primaveras em Nova Iorque. | TED | أريد أن أخبركم عن مسابقة غريبة جداً والتي تقام كل ربيع في مدينة نيويورك |
Cresci em Nova Iorque, que alberga o maior número de imigrantes de qualquer outro local nos EUA. | TED | لقد ترعرعت في مدينة نيويورك وهي موطن لأضخم عدد من المهاجرين في أي مكان من الولايات المتحدة. |
Antes de março de 2011 eu era fotógrafa retocadora sediada em Nova Iorque. | TED | قبل مارس 2011، كنت منقحة صور فوتوغرافية مستقرة في مدينة نيويورك. |
Este é o "The New York Times" em Nova Iorque. | TED | هذا هو مقر صحيفة "نيويورك تايمز" في مدينة نيويورك. |
George e Charlotte Blonsky um casal que vivia no Bronx, em Nova Iorque, inventaram uma coisa. | TED | جورج وشارلوت بلونسكي، اللذين كانا زوجين يعيشان في برونكس في مدينة نيويورك اخترعا شيئًا |
Em 1835, James Gordon Bennett fundou o primeiro jornal de grande tiragem em Nova Iorque. | TED | عام 1835، أسس جيمس غوردون بيننت أول صحيفة واسعة الإنتشار في مدينة نيويورك. |
A nossa experiência com as barbearias não foi diferente em Nova Iorque, onde o meu percurso me levou recentemente. | TED | وكانت تجربتنا مع الحلاقين في مدينة نيويورك لا تختلف، حيث قادتني رحلتي حالياً. |
Aconteceram duas coisas enquanto lidávamos com a perda e a recuperação, em Nova Iorque. | TED | حصل شيئان عندما تعاملنا مع الخسارة والتعافي في مدينة نيويورك. |
Era mais do a renda de casa em Nova Iorque. | TED | كان ذلك أكثر من إيجاري في مدينة نيويورك. |
Passei de jornalista em Nova Iorque a apresentador de um programa da manhã em Detroit, o "Motor City". | TED | فترقيت من مراسل في مدينة نيويورك إلى مقدم عرض صباحي في ديترويت، مدينة السيارات. |
Em 2004, comecei a realizar as minhas rondas de palhaço no Memorial Sloan Keetering Cancer Center em Nova Iorque. | TED | في عام 2004، بدأت إجراء جولات المهرج خاصتي في النصب التذكاري سلون كيترينج لمركز السرطان في مدينة نيويورك. |
a fazer mais coisas desse género. A seguir, congelei-me dentro de um bloco de gelo, durante três dias e três noites, em Nova Iorque. | TED | فجمدت نفسي في قالب من الجليد لمدة ثلاثة أيام وثلاث ليال في مدينة نيويورك |