ويكيبيديا

    "em quê" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في ماذا
        
    • على ماذا
        
    • بماذا
        
    • فى ماذا
        
    • إلى ماذا
        
    • من ماذا
        
    • حول ماذا
        
    • على الذي
        
    • في أي مجال
        
    • علي ماذا
        
    • الى ماذا
        
    • فيمَ تفكّر
        
    • على أي أساس
        
    • تصدق ماذا
        
    • ماهو الشئ الذي
        
    Ela disse à Hanna que agora está melhor. Melhor em quê? Open Subtitles لقد أخبرت هانا أنها تحسنت تحسنت في ماذا ؟
    - Fiz um investimento. - Um investimento em quê? Open Subtitles ـ قُمت بإستثمار ـ إستثمار في ماذا ؟
    - Cristovão! - Todos para o Inferno! Vocês sentam-se nas mesas a elaborar teorias ...baseados em quê? Open Subtitles اللعنة عليكم جميعاً ، أنتم تجلسون على مكاتبكم تلفقون النظريات بناءاً على ماذا ؟
    Mas é o que deveremos fazer. Baseados em quê, no seu voto de confiança? Open Subtitles ــ لكن هذا ما يجب أن تفعله ــ إستناداً على ماذا , كتابتك ؟
    Estavas a pensar em quê para desaparecer assim? Open Subtitles بماذا كنتَ تفكّر بحق الجحيم حينما اختفيت بتلك السهولة؟
    Mas ultimamente, pergunto-me, melhor em quê? Open Subtitles لكن مؤخراً بدأت أسأل نفسي " أفضل في ماذا ؟ "
    - Na verdade ele é muito útil. - em quê? Open Subtitles انه في الحقيقة مفيد فعلاً في ماذا ؟
    - Pensar? em quê? Open Subtitles أفكر في ماذا مرة أخرى؟
    Ganhaste em quê? Open Subtitles غلبتني في ماذا ؟
    Pensar em quê? Open Subtitles التفكير في ماذا ؟
    em quê? Open Subtitles لقد كنت أفكر في ماذا ؟
    Baseias-te em quê, conhece-lo? Open Subtitles وذلك اعتماداً على ماذا عدم معرفته على الاطلاق ؟
    Temos de resolver isto com base em quê? Open Subtitles ما هذا، كان يفترض بنا حل هذه القضية بناء على ماذا ؟
    E ele baseia-se em quê? Open Subtitles و انت تستند فى ذلك على ماذا ؟
    - Estão a apostar em quê? Open Subtitles على ماذا يراهنون؟
    Quando anda pelos corredores, dá consigo a pensar em quê? Open Subtitles ،عندما كنتَ تجوب القاعات بماذا كنتَ تفكّر؟
    - E acredita em quê? Open Subtitles ـ بماذا تؤمنين ياعزيزتي ,هل تذهبين الى كنيسة؟
    Estás a pensar em quê? Open Subtitles بماذا تفكر ؟ الا تثق بشجاعتك ؟
    - Fé em quê? Open Subtitles - إيمان فى ماذا ؟
    - Ela não queria transformá-lo... - em quê, num monstro? Open Subtitles إذا لم ترد أن تحوله إلى ماذا , وحش ؟
    Está bem, Page, esse curso consiste em quê? Open Subtitles حسنا، بايج، اذن، من ماذا تتكون هذه الدورة ؟
    Está a pensar em quê Sr. Grissom? Open Subtitles حول ماذا تفكر سيد غريسوم؟
    Schafer, o seu marido trabalha em quê? Open Subtitles مدام \ شافر في أي مجال يعمل زوجك؟
    - Mas vamos transformá-lo em quê? Open Subtitles ثم الى ماذا سوف نتحول؟ سوف نرى, اليس كذلك؟
    Estás a pensar em quê? Open Subtitles فيمَ تفكّر ؟
    Com base em quê? Open Subtitles على أي أساس ؟
    Não acreditas em quê? Open Subtitles تصدق ماذا ؟
    Tu és realmente bom em quê? Open Subtitles إسمع، ماهو الشئ الذي تجيده حقاً؟ الغناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد