Em qualquer caso, em Yokohama, você encontrará as geishas... e essas, senhor, não são de se torcer o nariz. | Open Subtitles | على أى حال, فى يوكوهاما, ستقابل فتيات الغايشا و أولئك سيدى, لا ترافقهم |
Em qualquer caso, terás que responder à minha pergunta. | Open Subtitles | على أى حال ، سوف تُجيبني عن سؤالي |
Bom, Sara disse que... Em qualquer caso, quero te presumir. | Open Subtitles | حسناً ، لقد قالت " سارا " أنه على أى حال ، إننى أريدك أن تظهر |
É muito difícil saber que tipo de resposta sexual será possível com o James, mas o objetivo Em qualquer caso como este seria experimentar uma religação neural. | Open Subtitles | من الصعب جداً معرفة... أي نوع من الاستجابة الجنسية ستكون مُمكنة مع جيمس، ولكن الهدف في أي حالة كهذه... |
Mas, Em qualquer caso, vou evitar as drogas hoje. | Open Subtitles | لكن في أي حالة, |
Em qualquer caso, espero que o delegado da Nicarágua não encontre nenhuma pronúncia da América do Norte no meu discurso, porque isso sim, seria verdadeiramente perigoso. | Open Subtitles | ... في أي حال أتمنّى أن لا يكون المندوب النيكاراغوي قد وجد ... ...أي لهجة شمال أمريكية في خطابي |
Em qualquer caso, eu próprio ainda não entendi muito bem. | Open Subtitles | على أيّ حالٍ ما زِلتُ لا أفْهمُ نفسي تماماً |