Mas o advogado continua em mim por isso, uso a minha arte para lutar por aquilo em que acredito. | TED | ومع ذلك، مازال المحامي في داخلي موجوداً، لذلك استخدمت فني حتى أحارب من أجل ما أؤمن به. |
Pela primeira vez, faço parte de algo em que acredito. Está bem... | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي المهنية أنا جزء من شيء أؤمن به |
Achas que vou arder no Inferno por causa daquilo em que acredito. | Open Subtitles | أنتِ ترين أنني سأحترق في الجحيم بسبب ما أؤمن به نعم. |
Eu tenho a coragem de morrer por aquilo em que acredito, porque sei para onde vou. | Open Subtitles | لدي الشجاعة للموت من أجل معتقداتي لأنني أعرف أين سأذهب |
Ao atacar o Flostre, atacas aquilo em que acredito. | Open Subtitles | تُهاجم فلوستر و تُهاجم الأمور التي أؤمن بها. |
Pelo menos tenho força para lutar por algo em que acredito. | Open Subtitles | على الاقل لدي القدرة على الوقوف على شئ أؤمن به |
Acredito naquilo em que acredito. É isto que ensino às minhas meninas. | Open Subtitles | ما أؤمن به هو ما أؤمن به هذا ما أعلّمه لبناتي |
Bem, essa orientação do espírito está muito no cerne daquilo em que acredito: que até as comunidades TED têm que estar envolvidas. | TED | فإن الدافع الروحي هو أساس كل ما أؤمن به حتى جمهور تيد عليه أن يكون مشتركاً في ذلك. |
com base na perceção que tem quanto ao meu melhor interesse, independentemente do que eu, a paciente, quero ou em que acredito. | TED | بناءً على تصوره لمصلحتي بغض النظرعما أريده أو أؤمن به كمريضة |
Não se trata daquilo em que acredito, mas do que posso provar. | Open Subtitles | لا يهم ما أؤمن به المهم هو ما يمكنني إثباته |
Para continuar a ter uma relação sexual com a Penny tenho de abdicar de tudo em que acredito? | Open Subtitles | من أجل الحفاظ على علاقتي الجنسية مع بيني علي أن أتخلى عن كل ما أؤمن به؟ |
Tenho de te dizer uma coisa, e não o devia fazer, por ir contra tudo aquilo em que acredito. | Open Subtitles | يجب أن أخبركَ عن أمر ولا ينبغي حقيقةً أن أخبرك بهذا لأنه ينتهك كل ما أؤمن بهِ |
Mas se me pedirdes para abdicar daquilo em que acredito, acho que não me poderei casar convosco. | Open Subtitles | ولكن إذا طلبتي مني التخلي عن ما أؤمن به، أنا لا أعتقد أنني يمكن أتزوجك |
Lembras-te quanto te disse que eu tenho coragem de morrer por aquilo em que acredito e tu não? | Open Subtitles | أتعرف كيف قلت أن لدي الشجاعة للموت من أجل معتقداتي, لكنك لا؟ |
Estás a pedir-me para mudar tudo aquilo em que acredito acerca do mundo? | Open Subtitles | تطلبين مني أن أغير معتقداتي جميعها |
Não posso fugir daquilo em que acredito. | Open Subtitles | -انا لا استطيع التحكم في معتقداتي. |
As coisas em que acredito eram muito frágeis, como eu já disse. | Open Subtitles | الأشياء اللتي أؤمن بها كان رقيقه جداً كما قلت |