ويكيبيديا

    "em que pensar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتفكر به
        
    • لأفكر فيه
        
    • في ذهني
        
    • مما يشغل ذهني
        
    • لتفكر فيه
        
    • بخاطري
        
    • في بالي
        
    • لأفكر بشأنه
        
    • لنفكر به
        
    • لنفكر فيه
        
    • يشغل بالي
        
    • من الأمور في
        
    • مما يشغل بالها
        
    Não há nada em que pensar. Eu nem devia cá estar. Open Subtitles لا يا جايسون هذا خداع لا يوجد شىء لتفكر به
    Bem, ambos deram-me muito em que pensar. Open Subtitles ومؤخرا ضاجعت رئيسها حسنا , لقد منحتني الكثير لأفكر فيه كلاكما
    Tenho tido muita merda em que pensar, hoje em dia. Open Subtitles لديّ فقط الكثير من الفوضى في ذهني هذه الأيام.
    - Tenho muito em que pensar. - O quê? Open Subtitles لدي الكثير مما يشغل ذهني - ماذا؟
    Eu sei, mas estás na prisão sem mais nada em que pensar do que num número, num único número importante. Open Subtitles إن كنت في السجن لن يكون هناك الكثير لتفكر فيه ,لكن رقم واحد رقم واحد ذو أهمية
    Só que...ultimamente não tenho dormido bem. - Tenho muito em que pensar. Open Subtitles لا أنام كثيرًا مؤخرًا فحسب لدي الكثير يجول بخاطري
    Apanhaste-me. Mas tenho mais em que pensar, na verdade. Open Subtitles كشفتِ أمري، لكنْ هناك المزيد يجول في بالي في الحقيقة
    Deu-me muito em que pensar, Doutor. Open Subtitles أعطيتني الكثير لأفكر بشأنه أيها الدكتور
    Só queria que a mulher tivesse algo em que pensar na lua-de-mel. Open Subtitles لقد اردت فقط أن أمنح زوجته شئ لتفكر به فى شهر العسل
    Tens algo em que pensar quando te voltares a pôr de pé. Open Subtitles هذا شئ لتفكر به عندما تقف على قدميك
    Certamente deste-me muito em que pensar. Open Subtitles ‫أعطيتني الكثير ‫لأفكر فيه بالتأكيد
    Deste-me muito em que pensar. Open Subtitles منحتني الكثير لأفكر فيه
    Tinha muito em que pensar. Tenho andado por aí. Open Subtitles ذهبت إلى منزلك نعم , حسنا , كان هناك الكثير من الامور في ذهني
    Não, não, está... Acho que tenho muito em que pensar. Open Subtitles لا، لا، إنه أظن أن لدي الكثير في ذهني.
    - Tenho muito em que pensar... Open Subtitles - لدي الكثير مما يشغل ذهني - ماذا؟
    Entre esses dois dias, terás algo em que pensar. Open Subtitles ستمنحك شيئا لتفكر فيه بين ذينك اليومين
    Só tenho muito em que pensar, tal como tu. Open Subtitles الكثير بخاطري فحسب مثلك
    - Tenho muito em que pensar. Open Subtitles هناك أشياء في بالي.
    Por favor Betty, eu preciso de algo em que pensar. Open Subtitles أرجوك يا (بيتي)، أنا بحاجة لشيء لأفكر بشأنه.
    Eu também. Mas há muito em que pensar, com os miúdos e a casa. Open Subtitles و أنا أيضاً، لكن هناك الكثير لنفكر به مثل الأولاد و المنزل
    Temos muito em que pensar esta semana. Open Subtitles لدينا الكثير لنفكر فيه هذا الأسبوع
    Desculpa. Tenho muito em que pensar. Open Subtitles أنا آسف، لديّ الكثير مما يشغل بالي
    Tenho tido muito em que pensar nestas últimas semanas. Open Subtitles لماذا لم تعطيني اياها؟ تعرفين ماذا بيتي.. كان عندي الكثير من الأمور في الأسابيع الماضية
    Aparentemente, ela tem tido muito em que pensar. Open Subtitles هنالك الكثير مما يشغل بالها على ما يبدو - اللعنة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد