ويكيبيديا

    "em realidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الحَقيقَة
        
    • في الحقيقَة
        
    • إلى حقيقة
        
    • تتحق
        
    Os que estamos em Oz somos Em realidade os normais. Open Subtitles نَحنُ المَوجودون في سِجنِ أوز، في الحَقيقَة نَحنُ الطَبيعيين
    Em realidade, papai, se houver. Open Subtitles حسناً، في الحَقيقَة يا أبي هُناكَ شيءٌ آخَر
    Quando te vier de alguém, Em realidade os pagamentos o major completo possível. Open Subtitles عندما تَنتقِم مِن أحدهِم فأنتَ في الحقيقَة تمدحهُ بأقصى حَد
    Em realidade, sim. Open Subtitles نعم، في الحقيقَة كُنت
    Como inventor, tento transformar a fantasia Em realidade. TED وكمخترع، أحاول أن أُحوّل الخيال إلى حقيقة.
    Eles labutaram com as mangas arregaçadas, com as mãos profundamente endividadas, a transformar os seus sonhos Em realidade. TED شمّرا عن سواعدهما وعملا بكدٍ، غارقين في الدَّين، وحرثا مقدمًا، وكبرت أحلامهما وتحولت إلى حقيقة.
    Finalmente, vamos tornar os nossos sonhos Em realidade na América! Open Subtitles أخيرا , نحن قد حققنا أحلامنا ! تتحق الأحلام في أمريكا
    Em realidade, são três. Open Subtitles حسناً، في الحَقيقَة إنها ثلاثَة كُتُب
    Em realidade, não vamos fazer luvas. Open Subtitles - حسناً، في الحَقيقَة لَن نَتَلاكَم
    Os exploradores portugueses vasculharam África à procura do reino, até que um misto de confusão e diplomacia tornaram o mito Em realidade. TED جاب المستكشفون الأوروبيّون إفريقيا بحثًا عن المملكة، إلى أن حوّل مزيجٌ من الارتباك والدبلوماسيّة الخرافة إلى حقيقة.
    Se é que se chame de experiencia tentar tornar sonhos Em realidade. Open Subtitles يمكنكِ أن تسميها تجربة لتحويل الأحلام إلى حقيقة
    Alguma coisa em ela permitia transportar os sonhos Em realidade. Open Subtitles من الأصح القول أن شيئاً عمل كمحفز وحوَّل خيالها إلى حقيقة
    As tuas visões transformam-se sempre Em realidade? Open Subtitles رؤياكِ.. هل تتحق دوماً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد