ويكيبيديا

    "em relação a ti" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بشأنك
        
    • حيالك
        
    • اتجاهك
        
    • بأمرك
        
    • بشأنكَ
        
    • عنك بعد
        
    • واستوسم فيك
        
    Minhas amigas estavas erradas em em relação a ti e eu estava certa. Open Subtitles لقد كنّ صديقاتِ مخطئات بشأنك وانا كنت محقه
    Eu acho que estava enganado em relação a ti. Tu não es um artista. Open Subtitles أعتقد أنني كنت مخطئاً بشأنك أنت لست بفنان.
    Aqui estou eu, a sentir-me culpada por te ter acusado de roubar e mentir e a dizer ao Ryan que está enganado em relação a ti e é exactamente isso que andas a fazer. Open Subtitles اعني , ها أنا اشعر بالذنب لإتهامي لك بالكذب و السرقة و اخبر رايان انه مخطأ بشأنك
    Sabes que mais, ela tem razão em relação a ti. Open Subtitles أتدري ماذا ؟ لديها وجهة نظر سديدة حيالك أيضا
    Também sabes como me sinto em relação a ti. Open Subtitles أنت تعلم شعوري اتجاهك
    Mas tiro-lhe o chapéu numa coisa, tinha razão em relação a ti. Tu mereces uma sociedade principal. Open Subtitles لكنني اعترف له بشيء واحد كان محقّاً بأمرك
    Estava enganado em relação a ti. Open Subtitles كنتُ مخطئاً بشأنكَ
    Estava errado em relação a ti. Open Subtitles لتفعل شيئاً كهذا لكن سأعترف, كنت مخطئاً بشأنك
    em relação a ti, não sei... mas eu estou gelada. Open Subtitles انا لا اعلم بشأنك ، لكنى متجمده
    Significa que não me enganei em relação a ti. Open Subtitles هذا يعني أنني لم أكن مخطأه بشأنك
    E o que achas da possibilidade de eu estar certa em relação a ti? Open Subtitles ماذا عن احتمال أني محقة بشأنك ؟
    O Bebé tinha razão em relação a ti. Open Subtitles الطفل الرضيع كَانَ محقّ بشأنك.
    Estou a dizer que estava errado em relação a ti. Open Subtitles أنا أقول بأنني كنتُ مخطئاً بشأنك
    Os meus amigos estão errados em relação a ti. Open Subtitles أتعلم اصدقائي مخطئون بشدة بشأنك
    E, para ser honesto, pensaria duas vezes em relação a ti se assim não fosse. Open Subtitles و بصراحة، سأفكر مرتين بشأنك لو لم يكن
    Ela tem razão em relação a ti. Open Subtitles أنت تعلم , انها محقة بشأنك تشيلي
    Eu estava errada em relação a ti. Open Subtitles حسنُ, أظن بأني كنت مخطئه بشأنك
    É melhor fazeres alguma coisa em relação à Cornell, porque garanto-te, ela vai fazer alguma coisa em relação a ti. Open Subtitles من الأفضل لك أن تفعل شيئاً كورنيل حيال لأنني أضمن لك بأنها تفعل شيئاً حيالك
    Sabes como ele se sente em relação a ti. Open Subtitles تعرفين كيف يشعر اتجاهك
    Mas eu vou te dar uma coisa. Ele estava certo em relação a ti. Open Subtitles لكنني اعترف له بشيء واحد كان محقّاً بأمرك
    - Tenho a certeza em relação a ti. Open Subtitles إنّي واثقة بشأنكَ
    Afinal eu estava certa em relação a ti. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنني كنت على حق عنك بعد كل شيء.
    Ele amava-te. Tinha grandes expetativas em relação a ti. Open Subtitles -لقد أحبّك واستوسم فيك آمالًا عليّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد