Estamos só a tentar encontrar alguém que comprove a historia da Ali, e prove que ela não estava em Rosewood naquele dia. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ايجاد شخص ما من الممكن ان يدعم قصة أليسون ويثبت انها لم تكن في روزوود تلك الليله |
Disse-lhe que era o sítio preferido da Maya em Rosewood. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه مكان مايا المفضل في روزوود |
Diz-lhes que, na tua opinião médica, ela ficará melhor aqui em Rosewood. | Open Subtitles | أخبر المتخصص بالرأي الذي تفكر به سوف تتحسن أكثر هنا في روزوود |
Então, vais ficar em Rosewood só pela tua mãe ou existem outras coisas que te prendam cá? | Open Subtitles | اذاً هل انتي عالقة هنا في رووزوود من اجل والدتك؟ او هناك اشياء اخرى تتبقيك هنا ؟ |
Eu sei que todas vocês têm a vossa própria vida, coisas para fazer... e ficar em Rosewood teve de ser um sacrifício. | Open Subtitles | اعلم بآنكم جميعاً لديكم حياتكم الخاصة ولديكم اموراً لتفعلوها وبقاؤكم في رووزوود كان تضحية |
Então, estão a voltar para uma festa em Rosewood? | Open Subtitles | اذا يعودوا جميعا من اجل حفلة في روزوورد? |
Se ficar aqui e concluir os estudos em Rosewood, posso ter o que quiser em Danby. | Open Subtitles | أذا بقيتُ هنا,تخرجت من روزود يمكنني أن أحصل على كل ما أريده من دانبي |
Vamos dar-lhe um motivo para ficar em Rosewood uns tempos. | Open Subtitles | لنعطيه فقط سبباً ليبقى .. في روزوود لفتره |
Há muita atividade da máfia russa aqui em Rosewood? | Open Subtitles | اهنآك الكثير من الغوغاء الروسيـه النشيطه في روزوود ؟ |
Mãe, eu sei que estiveste aqui, em Rosewood, na noite em que mataram o Wilden. | Open Subtitles | لن يستطيعو لـمسك امـي اعلم امكِ كنت هنآ في روزوود في ليلـه مقتل ويلدن |
Foi por isso que quiseste ficar em Rosewood? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي جعلك ان تجلسي في روزوود |
Desde que ficaste a passar algum tempo em Rosewood. | Open Subtitles | فقط مؤخراً. منذ أن أصبحتِ تمضين الوقت في روزوود. |
Podes ir, vai ter com a Paige, pelo menos uma de nós merece um último dia bom em Rosewood. - O que é isso? | Open Subtitles | "أقلها إحدانا تستحق يوماً أخيراً جميلاً في "روزوود |
As pessoas agora já sabem isso, e não apenas em Rosewood. | Open Subtitles | الناس تعلم ذلك الان وليس فقط في روزوود |
Perseguiu-me o tempo todo que eu estive em Rosewood. | Open Subtitles | لقد طاردتني طوال وجودي في روزوود |
Portanto, se eu tiver de tomar medidas que mantenham cá, todos os envolvidos, em Rosewood, até isto ser resolvido, eu sei que vais compreender. | Open Subtitles | اذاً اذا كان علي اخذ خطوة لأحافظ علي كل الحفلات المهمه هنا في رووزوود حتى تحل هذه أعلم بأنك ستفهم |
Ela deixa-se estar em Rosewood para nos castigar, Aria. - Sim, ela é boa nisso. | Open Subtitles | انها في رووزوود لتعاقبنا ، آريا |
As pessoas estão de olhos postos em Rosewood. | Open Subtitles | اعني,انها مثل كل العيون في روزوورد,. |
Disse que se eu mantivesse as minhas notas e tempos e acabasse em Rosewood, podia entrar em Danby com bolsa. | Open Subtitles | قلت أنه أذا حافظتُ على درجاتي مرتفعه وتخرجتُ من روزود يمكنني الدخول الى دانبي بمنحه دراسية |