Então comecei a pesquisar contactos em São Petersburgo. Ao fim de muito tempo, encontrei um website específico. | TED | لذا ذهبت للبحث عن جهات اتصال في سانت بيترسبيرغ و خلال طريق طويل في النهاية وجدنا موقع معين |
Neste blogue fala da sua vida em São Petersburgo, está na casa dos 20, fala do seu gato, da sua namorada. | TED | و في هذه المدونة ,يدون عن حياته عن حياته في سانت بيترسبيرغ هو في بداية العشرينات من عمره عن قطته عن صديقته |
É um carro muito bom para um miúdo na casa dos 20 em São Petersburgo. | TED | الان هذه سيارة جميلة لشاب في العشرينات في سانت بيترسبيرغ |
Acontece que o maior figurão a nível judicial em São Petersburgo é este gajo, | Open Subtitles | لذلك تبين أن الاكبر من كل كبار الشخصيات القضائية في سانت بطرسبرج هو هذا الرجل، |
Alguém de Zolodin disse que em São Petersburgo saiu um edito... | Open Subtitles | أحد ما من زولودين أخبرني أن مرسوما صدر في سانت بطرسبرج أن جميع... |
Além disso, há uma pessoa em São Petersburgo que quero visitar. | Open Subtitles | كما أن هناك شخص يجب أن أراه في (سانت بطرسبرج). |
Estávamos em São Petersburgo, em 1997. | Open Subtitles | كنا في سانت بيترسبيرغ في الـ97 |
Um amigo comum em São Petersburgo disse que tem um trabalho para nós. | Open Subtitles | " صديقنا المشترك في " سانت بيترسبيرغ |
O registro desta experiência está guardado actualmente nos... arquivos do Prof. Gennady Sergeyev em São Petersburgo. | Open Subtitles | هذه الواقعة مسجله عملياً في ملفات د/جنيديسيرجيف في سانت بطرسبرج |