Está em Saigão a pedido do Presidente para ver se há mais Braddocks no Vietname. | Open Subtitles | انت الآن في سايجون بناء على طلب من الرئيس للتحقق من وجود اسرى حرب آخرين مثلك في فيتنام |
em Saigão... a embaixada dos E. Unidos foi atacada por esquadrões suicidas. | Open Subtitles | في سايجون لقد تم الاستيلاء على سَفَارة الولايات المتحدة بواسطة الوحدات الانتحارية |
Aqui em Saigão? | Open Subtitles | هنا في سايجون ؟ |
De repente, já estava em Saigão. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أتيقّن منه، أنني في سايغون |
Parando primeiro em Saigão, agora Cidade de Ho Chi Minh, tremia de antecipação ao levar o Jimmy a ver o pai, de quem me apaixonara loucamente em adolescente, | Open Subtitles | توقفت في سايغون القديمة أولا فيمدينةهو شي مينه ارتعشقلبيبدونتوقع عندما أخذت جيمي لروية أبيه |
Estive numa unidade de guerra química em Saigão. | Open Subtitles | كنت في وحدة الحرب الكيميائية في سايغون |
Perguntei-lhe sobre quando foi convidado para uma execução em Saigão e, do que me lembro, ele foi à prisão onde a execução ia ter lugar, e virou as costas e recusou-se a tirar fotografias. | Open Subtitles | سألته عندما دعوه... ليشهد الاعدام في سايغون ذهب الى السجن حيث الاعدام |
Estava em Saigão durante a ofensiva Tet. | Open Subtitles | كنت في "سايغون" عندما ضرب هجوم تيت الفيتنامي |
Em Abril de 75, em Saigão, brindaste ao nascimento da Sydney com uma garrafa de Chambertin Clos de Bèze. | Open Subtitles | .. " في نيسان ، 75 في " سايغون .. ( أنت شربت نخب ولادة ( سيدني "كانت زجاجة من "شامبرتين كلوس دي بيزي |
Estava na Segurança da Marinha na embaixada em Saigão. | Open Subtitles | كنت مرتبطا بأمن البحرية في السفارة الأمريكية في (سايغون). |
Eu estava num helicóptero em Saigão, antes dos 19 anos... e tu violavas garotas na RadCliffe. | Open Subtitles | أدافع عن المروحية الآخيرة المشاركة في (سايغون) قبل عيد ميلادي الـ19 عندما كنت بـ19، تواعد وتغتصب فتيات (رادكليف) |