Hoje em dia, quanto vale um caixão em segunda mão? | Open Subtitles | بكم يمكنك الحصول على نعش مستعملة في هذه الأيام؟ |
Então arranjei um Boeing 747 em segunda mão e avancei. | TED | و هكذا, كما تعلم, إشتريت طائرة مستعملة بوينج 747 وحاولت البدء بها. |
Fui o bebé do Ano Novo em 1917. Até a fralda era em segunda mão. | Open Subtitles | تصنّعت مولود العام الجديد في 1917 كانت الحفاظات مستعملة سلفاً |
Não uso roupas em segunda mão nem quero filhos em segunda mão. | Open Subtitles | أنا لا أريد الملابس المستعملة ، ولن يكون عندي ولد مستعمل |
Podes ficar com ele, não quero carros em segunda mão. | Open Subtitles | يمكنك الإحتفاظ بها أنا لا أهتم بشراء السيارات المستعملة |
Em vez de andar em terriolas poeirentas, com um casaco em segunda mão a abrir-se pelas costuras. | Open Subtitles | لا أن أقدم حيله رخيصه , بِسُترة مستعملة وممزقه |
Temos documentos falsos, roupas civis em segunda mão, uma escada de corda feita de paus e roupa de cama, mas precisamos de ferramentas para escavar, que são difíceis de arranjar nesta espelunca. | Open Subtitles | ،لدينا وثائق مزوّرة ،وملابس عادية مستعملة وسلّم حبل مصنوع من العصي ومن شراشف السرير ولكننا نحتاج لأدوات حفر، |
Ele joga "Parallax", vende equipamento em segunda mão. | Open Subtitles | كيف تعرفتي على هذا الشخص مرة اخرى ؟ هو يلعب بارالكس ويبيع معدات مستعملة |
Lembro-me claramente de dizer ao meu pai que queria comprar um Peugeot azul marinho, em segunda mão, no eBay e ele alertou-me para o nome do vendedor — Feiticeiro Invisível — e que, provavelmente, não seria uma boa ideia. | TED | أتذكر بوضوح القول لوالدي أنني أردتُ شراء سيارة "بيجو" مستعملة زرقاء داكنة اللون من على موقع إيباي "eBay" وأشار لي فورًا بأن إسم البائع كان "ساحر غير مرئي" وأنه ربما هذا لم يكن كفكرة جيدة. |
O que é segunda mão? Quando os desenterramos novamente, isso é em segunda mão. | Open Subtitles | عندما ندفنهم ، يطلق عليهم بضائع مستعملة |
Por isso dependem em segunda mão da energia captada do sol por organismos das águas superficiais. | Open Subtitles | وهكذا , فإنهم يعتمدون على طاقة مستعملة - تم التقاطها من الشمس- .عن طريق الكائنات التي تعيش قرب السطح |
São todos em segunda mão, já não se publicam. | Open Subtitles | كلها أشياء مستعملة لم تعد تطبع |
Não quero carros em segunda mão. | Open Subtitles | لا أخذ سيارة مستعملة من قبل احد |
Acha que está a comprar um carro em segunda mão? | Open Subtitles | ماذا تعتقد انك تشتري ؟ سيارة مستعملة ؟ |
Ando à procura de uma cópia em segunda mão de Flannery O'Connor. | Open Subtitles | أبحث عن نسخة مستعملة "لكتاب "فلانري أوكونور |
Aposto que também compra as tuas camisas em segunda mão. | Open Subtitles | أراهن أنك تشتري ملابس مستعملة أيضًا. |
Bem, é o expectável para uma peça em segunda mão. | Open Subtitles | حسناً ، هذا متوقع من آلة مستعملة |
Existem outras três lojas de coisas em segunda mão nesta zona. | Open Subtitles | هناك أيضًا ثلاث محلات أخرى للبضائع المستعملة في هذه المنطقة |
Compras em segunda mão permitem-me reduzir o impacto que o meu guarda roupa tem no ambiente e na minha carteira. | TED | ان شراء الملابس المستعملة يساعدني من تقليل الكلفة البيئية والكلفة المادية |
Comprei-nos roupa em segunda mão numa loja. | Open Subtitles | لقد اشتريت لنا بعض الملابس من متجر للملابس المستعملة |
Levem aquela tralha à loja de artigos em segunda mão. | Open Subtitles | ستأخذان الأريكة لمتجر الحاجيات المستعملة |