em terceiro lugar, e o mais importante a meu ver, é a personalidade. | TED | ثالثًا وهو الأهم بالنسبة لي يتعلق بالشخصية. |
Em terceiro lugar: Este abandono da zona de conforto prova-se mais eficaz se unirmos forças. | TED | ثالثًا: يعمل ترك المنطقة المريحة بشكل أفضل عندما تنضمون إلى الصفوف. |
em terceiro lugar, precisamos de uma gestão à escala da bacia oceânica. | TED | ثالثاً أننا نحتاج لأن ندير كامل قاع المحيط |
em terceiro lugar... uma acção contra os organizadores do comício. | Open Subtitles | ثالثا إتخاذ تصرف ضد المنظمات التى تقوم بحشد الجماهير |
O panda gigante é o segundo mais lento e as preguiças-de-dois-dedos vêm em terceiro lugar. | TED | الباندا العملاقة هي الثانية بطئًا، ويحل الكسلان ثنائي الأصابع في المرتبة الثالثة. |
E em terceiro lugar | Open Subtitles | وثالثا... |
E, em terceiro lugar... | Open Subtitles | و ثالثًا... |
em terceiro lugar, quando Norden fez os seus cálculos, ele presumiu que o avião estaria a voar a uma velocidade relativamente lenta e a baixas altitudes, | TED | ثالثاً عندما كان يُعد نورد حساباته للجهاز افترض ان الطائرة سوف تحلق بسرعة منخفضة نسبياً و على ارتفاع منخفض |
em terceiro lugar, qual é a estratégia de saída para os soldados da paz? | TED | ثالثاً ، ماهي إستراتيجية الخروج لقوات حفظ السلام هؤلاء ؟ |
Primeiro, depende do nosso relacionamento com os nossos educadores parentais, em segundo lugar, com outras figuras de vinculação importantes nas nossas vidas e em terceiro lugar, com toda a nossa cultura. | Open Subtitles | بدءاً بحنان الوالدين المربّيين ثم بشخصيات أخرى هامّة في حياتنا ثمّ ثالثاً بمحيطنا الثّقافي عمومًا. |
E em terceiro lugar, menos tangível, mas tão essencial para a criação ilimitada de conhecimento, de explicações, é a evidência . | TED | ومن ثم ثالثا ومهما للتراكم الغير محدود للمعرفة والتعليل هو الدليل. |
em terceiro lugar, e muito importante, precisamos de desenvolver novos modelos de negócio. | TED | و ثالثا و هو الأهم نحن في حاجة إلى تطوير نماذج أعمال جديدة. |
E, em terceiro lugar, tenho um adjunto muito jovem, que é muito consciencioso quanto ao seu trabalho. | Open Subtitles | ثالثا : لدي نائبا صغير السن واعيا حول حقيقة عمله |
Estás a dizer isso porque a nossa mãe ponha-nos em terceiro lugar. | Open Subtitles | تقول هذا لأننا كنا في المرتبة الثالثة بالنسبه لأمنا |
em terceiro lugar, do liceu New Hope de New Hope, Mississipi, New Hope Cavaliers. | Open Subtitles | وفى المركز الثالث من مدرسة نيو بوب الثانوية فى نيو بوب بالمسيسبى النيو بوب كافاليرس |