em termos científicos, é aquilo a que chamamos verdade fundamental, e este é o ponto importante: ao produzir estas máquinas, estamos a ensinar-lhes um sentido dos nossos valores. | TED | علمياً نطلق على هذه العملية "القاعدة الحقيقية"، هنا تكمن النقطة المهمة: لإنشاء آلات كهذه، نحن نقوم بتعليمها الشعور بقيمنا. |
Como é que isso aconteceu, não sei dizer não em termos científicos, mas... a minha intuição e, sem dúvida, a crença do Will, era que aquela criatura foi a responsável... | Open Subtitles | لا أعلم كيف حدث هذا لا أجد سبباً علمياً لكن حدسي وما يصدقه (ويل) هو أن المخلوق هو السبب.. |