ويكيبيديا

    "em você" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فيك
        
    • عليك النار
        
    • فى نفسك
        
    Do que não gosto em você, Scott, é sua atitude. Open Subtitles أعتقد أن ما لا يعجبنى فيك سكوت هو تعاليك
    O que me deixa em dúvida se posso confiar em você. Open Subtitles مما يجعلني أتسائل إن كان يمكنني أن أثق فيك أبداً.
    Eu estava fazendo com ele, mas pensava em você, como motivação. Open Subtitles حسناً , لقد أديته معه وأنا أفكر فيك كدافع لي
    E em você, uma fraqueza e insegurança que eu nunca tinha visto. Open Subtitles وأطلق فيك ضعفاً وانعدام ثقة بشكل لم أره فيك من قبل.
    Eu particularmente não quero atirar em você, senhor, eu não me importo. Open Subtitles لست راغبا ان اطلق عليك النار ولكن لا امانع لو فعلت
    Vamos pensar em você enquanto cantamos, desejando que você estivesse conosco. Open Subtitles سنفكر فيك ونحن نغنى ونتمنى أن تكونى معنا قريباً
    Há algo em você, e você não sabe nada sobre isto porque que você não sabe que está lá. Open Subtitles شيئاً ما فيك ولاتعرفعنهأيشيء.. لأنك لا تدرك وجوده
    Sabe, há muitas coisas também em você que me irritam... mas eu tenho a consideração de não lhe dizer. Open Subtitles هل تعلم أنه هناك العديد من الأشياء التي تزعجني فيك لكني نزيه جدا على أن أذكرها
    O pior em você é que nunca vê as obrigações dos outros. Open Subtitles أسوأ شيءِ فيك ذلك إنك لم ترعي إلتزامات أى أحد
    O que gosto em você é que a acho completamente diferente. Open Subtitles الذى أحبه فيك انى أجدك كاملة بشكل لا يصدق
    Esta parte aqui é melhor trocar para: "Eu pensei em você". Open Subtitles ربما تود استبدال هذة العبارة بعبارة فكرت فيك
    Este homem vai ter com você porque ele vê o pior em você. Open Subtitles هذا الرجل يسعى إليك لأنّه يرى الأسوأ فيك
    Não seja assim. Penso na Alex e em você, e é doloroso. Open Subtitles لا تكن كذلك انا افكر فيك وفى اليكس وذلك يسبب لى الالم
    Não sei dizer exatamente o que é, mas há alguma coisa em você que me agrada. Open Subtitles لا يمكننى أن ألمسه و لكنى أحب شيئا ما فيك
    O problema dela é que... ela nunca poderá curtir no marido, todas as coisas que amo em você. Open Subtitles قصتهاانهالم تستمتعابداًمعزوجها .. كما استمتعت بكل تلك الأمور التي احبها فيك
    É como se Zoe tivesse ligado o botão "Nova York" em você, e não é mais a pessoa de antes. Open Subtitles ان زوي هارت قلّبتْ بَعْض مافتيحِ نيويورك فيك وأنت تغيرت
    Uma das coisas mais irritantes em você, é sua persistência. Open Subtitles .. كوبر . من أكثر الصفات المزعجة فيك هو أنك لا تستسلم
    Perdi as contas depois que parei de pensar em você. Open Subtitles إنّي حتمًا نسيت المدّة بعدما بارحت التفكير فيك.
    "Minha querida, eu só penso em você e você assombrar meus sonhos." Open Subtitles عزيزتى ستيفانى, انا افكر فيك طول الوقت, واحلم بك فى الليل "
    Penso em você de manhã, à tarde e à noite, e outras horas também. Open Subtitles نيكى ، أنا أفكر فيك ليلاً ونهاراً
    Se eu atirar em você, estarei dentro da lei. Open Subtitles لو أطلقت عليك النار سيكون من حقي قانونياً
    Relaxa e pense em você. - Isso é egoísta. Open Subtitles استرخى وفكر فى نفسك تلك انانيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد