ويكيبيديا

    "embaixo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأسفل
        
    • السفلي
        
    • بالاسفل
        
    • الاسفل
        
    • أسفله
        
    O nosso é lá embaixo, mas tens a melhor vista da casa. Open Subtitles غرفتنا فى الأسفل لكن لديك أفضل منظر فى المنزل
    E eu... trago-te estas flores. Apanhei-as lá embaixo. Open Subtitles لقد أحضرت لك بعض الزهور لقد أحضرتهم من الأسفل
    Meu talão está lá embaixo. Eu te dou um cheque depois do jantar. Open Subtitles دفتر شيكاتي بالطابق الأسفل سأعطيك شيك بعد العشاء
    Vou arrumar uma carona para você com alguém lá embaixo. Open Subtitles سأحضر لك توصيلة من شخص ما في الطابق السفلي.
    Eu o ouvi perguntar a mesma coisa pra ela. Lá embaixo. Open Subtitles لقد سمعته يسألها ذلك مرة في الطابق السفلي
    Talvez estivesse lá embaixo. Open Subtitles ماذا , هل قمتِ بالاتصال بى؟ انا على الارجح كنت بالاسفل هنا
    Acho que considera a vista lá embaixo quase irresistível. Open Subtitles أظن أنكِ ستجدين المشهد من الاسفل لا يقاوم
    Ainda bem que só estão murchos embaixo. Open Subtitles أجل حسناً إن الخبر الجيد هو أنها مسطحة من الأسفل فقط
    Mas ele já tem uma vaga reservada lá embaixo. Open Subtitles لنقل أن هناك مكان محجوز له في الأسفل
    Se soubesse que a Zoe iria vir até aqui embaixo... nunca teria reaberto esse lugar de novo! Open Subtitles اذا كنت أعلم بأن زوي سوف تجد طريقها إلى الأسفل هنا لم أكن لأفتح المكان مجددا
    Senhor, só para registro... minha filha foi exposta aquela coisa lá embaixo... e o teste pode ajudá-la. Open Subtitles سيدي، ملاحظة شخصية أبنتي تعرضت لأي كان ذلك المادة في الأسفل و الأختبار ممكن أن يساعدها
    A chave da cave não está perdida. Estás bem? Ele está sempre lá embaixo. Open Subtitles مفتاح القبو لم يختفي هكذا فجأة حسنا, إنه دائما متواجد في الأسفل هناك
    Vou embora, mas, se quiser conversar, estou lá embaixo. Open Subtitles سأذهب الآن، لكن إذا أردت التحدث إلي فسأكون في الأسفل.
    - Onde? - Está lá embaixo no salão principal. Open Subtitles - هي في الطابق السفلي في اللوبي الرئيسيِ.
    Vou fazer as malas rapidinho e encontro-te lá embaixo. Open Subtitles سأحزم الأغراض بسرعة بعد ذلك سأقابلك في الدور السفلي
    Não somos todos como aqueles caras de cu lá embaixo. Open Subtitles نحن لسنا مثل هؤلاء الحمقى في الطابق السفلي.
    Temos um bufete completo aguardando-os lá embaixo. Comam o que quiserem! Open Subtitles لذلك لدينا بوفيه الغداء الكامل في انتظاركم الحق في الطابق السفلي.
    Tens que ser deste tamanho para ficar aqui embaixo. Vou ligar à mãe. Open Subtitles يجب أن تكون, أم, هذا طويل القامة على البقاء في الطابق السفلي.
    Caramba! É bem melhor que lá embaixo. Que luxo! Open Subtitles انه ضيق لَيس هناك شيء مثل الطابق السفلي
    Se a plataforma é mais pequena lá embaixo, então, onde caímos... deve ser do outro lado desta parede. Open Subtitles إذا كنا نحن بالاسفل في هذا الاتجاه فهو في داخل هذا الجدار من ناحية أخرى
    Mas, por Deus, peidava-se em mim quando estava "lá embaixo". Open Subtitles عن البحر لكن يا الهي ، عندما كانت تطلق علي ريحاً وانا بالاسفل هناك
    Esperamos pelas cervejas paí uns vinte minutos lá embaixo. Open Subtitles أنتظر الجعة منذ 20 دقيقة في الاسفل ، ماذا يؤخره ؟
    A questão é que tem de respeitá-la porque ela ama você e eu já a vi levantar o fogão para limpar embaixo. Open Subtitles قصدي أنه يجب ان تحترميها لأنها تحبكِ و.. لقد رأيتها تبعد الفرن لتنظف أسفله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد