Apesar do trabalho que se fez no embalsamento têm de reavaliar e reajustar por causa da progressiva decomposição e desidratação. | Open Subtitles | بالرغم من ترميم الملامح ،خلال عملية التحنيط إلا أنّ عليكم إعادة التقييم والترتيب نظراً للإشتداد المتواصل للهزال والجفاف |
Noite de saída: É o fluído de embalsamento que mantém a múmia de um casamento fresca depois de o coração e cérebro terem sido arrancados pelo nariz. | Open Subtitles | موعد الليلة هو سائل التحنيط الذي يبقي جثة الزواج جديدة بعد اقتلاع القلب والمخ من الأنف |
Como esperava... o embalsamento só está previsto para amanhã de manhã. | Open Subtitles | كماتمنيت, غير موضوعة في جدول التحنيط حتي الصباح. |
Ele insistiu: nem embalsamento, nem caixão aberto, nem funeral. | TED | أصر على ذلك، لا تحنيط ولا كفن مفتوح، ولا جنازة. |
O FBI ligou o terreno a uma empresa que faz enterros sem embalsamento nem caixões, | Open Subtitles | تعقبت الشركة التي تدفِن الناس{\pos(192,210)} بدون تحنيط ولا توابيت |
Isso é líquido de embalsamento. | Open Subtitles | هذا سائل تحنيط الموتى |
Não fosse ele estar morto há 4000 anos, Rosie, e passar o dia todo a falar sobre embalsamento. | Open Subtitles | نعم، باستثناء أنه مضى على وفاته أربعة آلاف سنة، روزي تمضين كامل يومك وأنت تتكلّمين عن التحنيط |
Os líquidos do embalsamento criam uma circulação falsa, trazendo estes hematomas à superfície. | Open Subtitles | يخلق سائل التحنيط دورة دموية مزيّفة، ممّا يظهر هذه الكدمات. |
O embalsamento e a recolha de cérebros é na cave. | Open Subtitles | التحنيط و إزالة الدماغ في القبو |
Um bom embalsamento, mínima decomposição. | Open Subtitles | التحنيط جيد، وتحلل الجثة في حده الأدنى. |
O negócio do embalsamento é passado de boca a boca. | Open Subtitles | مهنة التحنيط تتوارث شفهياً |
- O embalsamento ajuda a família. | Open Subtitles | التحنيط يساعد العائلة |
Prova de embalsamento. | Open Subtitles | دليل على التحنيط |
- e um pouco de embalsamento... | Open Subtitles | - . .وبعض التحنيط . |
O uso de antimónio em líquidos de embalsamento. | Open Subtitles | استخدام أملاح (الأنتيمون) في تحنيط السوائل |
O Max encontrou vestígios de produtos químicos usados no embalsamento nas vítimas. | Open Subtitles | عثر (ماكس) على آثار من مواد تحنيط على أجساد الضحايا |
Bom... os registos de emprego mostram que este tipo costumava ser um técnico de embalsamento na Casa Mortuária East Memorial. | Open Subtitles | ...تظهر سجلات التوظيف أن هذا الرجل كان تقني تحنيط (لدى دار جنائز (إيست ميموريال |
- Um agente de embalsamento. | Open Subtitles | عامِلُ تحنيط |