Podemos fazer o mesmo, mas desta vez vamos pesquisar embarcações. | TED | نعم، سنفعل الشيء نفسه، لكن هذه المرة سنبحث عن السفن. |
embarcações afundadas, equipamento vital naufragado. | Open Subtitles | السفن الراسيه جنحت عن الشاطئ معدات حيويه فُقدت |
Daqui, podemos monitorizar embarcações, aeronaves tudo o que dê para transportar droga. | Open Subtitles | من هنا ، لدينا القدرة لتعقب السفن ، الطائرات، المراكب أي شئ يحمل المخدرات |
Toda aquela riqueza só serviu para me distrair da minha verdadeira vocação: Resgatar embarcações afundadas para o ferro-velho. | Open Subtitles | حياة الرفاهية تلك تعوق هدفي في الحياة، إنتشال المراكب الغارقة لبيع حديدها |
Quase 5000 lanchas de desembarque e embarcações de assalto. | Open Subtitles | نحو 5 الاف سفينه انزال وطائره هجوميه |
Eram boas embarcações, com motores FTL e até artilharia, | Open Subtitles | لقد كانوا سفن جيدة .. بمحركات نفاثة وأسلحة |
Além de Mestre de embarcações, o Rei nomeou-vos Mestre de Moeda. | Open Subtitles | ...إلى جانب أنك وزير السفن فقد عيّنك الملك وزيراً للمالية |
Diria que são cinquenta e poucas embarcações, mas, é difícil ter a certeza. | Open Subtitles | ،أقول أن هناك 50 أو نحو ذلك من السفن لكن من الصعب أن أكون متأكّده |
Recomenda-se a paragem de qualquer atividade pesqueira e de navegação que possa estar a acontecer na área, com a expressa recomendação a todas as embarcações para que regressem aos respetivos portos. | Open Subtitles | لذا يوصى بوقف كل أنشطة الصيد والملاحة في تلك المنطقة كما ندعو جميع السفن |
Esperamos várias embarcações com o sistema de identificação electrónica desligado por causa dos piratas. | Open Subtitles | نتوقع الكثير من السفن المعطلة لنظام كشف الهوية الآلي على حساب القراصنة. |
Durante milhares de anos, o Homem sente-se atraído pelo mar, construindo embarcações para conquistar o imenso oceano. | Open Subtitles | لآلاف السنين أحب الإنسان البحر بانيا السفن لقهر المحيط العظيم |
Eles escaparam de embarcações que visitaram a ilha e sem predadores para controlá-los, | Open Subtitles | هربوا من السفن الزائرة مع عدم وجود حيوانات مفترسة للسيطرة عليها، |
Annapolis. Eu sabia. 75 000 embarcações. | Open Subtitles | أنبولس عرفته، 75000 من المراكب مرافق سفن أخرى؟ |
Por vossa sorte, ando sempre com um padrão de contracto de compra de embarcações marítimas na minha mochila do ginásio. | Open Subtitles | ومن حسن حظكم فإنَّني دائماً ما أحتفظ بعقود تداول وشراء المراكب البحرية العسكرية في حقيبتي الرياضية |
Essas embarcações em rumo ao desconhecido... não carregavam nobres ou aristocratas, artistas, mercadores. | Open Subtitles | تلك المراكب أبحرت إلى المجهول... ولم تكن تقل النبلاء أو الأرستقراطيين أو الفنانين أو التجار. |
Então, são duas embarcações e não uma. | Open Subtitles | فهي اذا ليست سفينه واحده بل اثنين |
6500 mil embarcações de todo o género iam a caminho de França. | Open Subtitles | نحو (فرنسا) تتجه 6500 سفينه من جميع الأنواع |
Os guardas costeiros poderão usar isto e encontrar as embarcações de pesca ilegais. | TED | وهكذا، يمكن لحرس السواحل استخدام ذلك والذهاب للعثور على سفن الصيد غير القانونية تلك |
Porque é que um executivo corporativo aterrorizaria embarcações da Marinha Americana? | Open Subtitles | لماذا يقوم مدير تنفيذي بإرهاب سفن البحرية الامريكية؟ |