ويكيبيديا

    "emocional e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والعاطفية
        
    • العاطفية والجسدية
        
    • العاطفي
        
    Sua pessoa física, sua pessoa emocional e sua pessoa pessoal. Open Subtitles على نطاق حياتك الطبيعية والعاطفية والشخصية.
    Achamos que ao estudar como os sons são aprendidos, teremos um modelo para o restante da linguagem e talvez para períodos cruciais que podem existir na infância, pro desenvolvimento social, emocional e cognitivo. TED ونعتقد بأنه من خلال دراستنا لكفية تعلم الأصوات, سيتولد لدينا نموذجاً لبقية اللغات, وربما للمرحلة الحاسمة التي يمكن أن تصاحب مرحلة الطفولة لتطوير المقدرات الإجتماعية والعاطفية والمعرفية.
    Mas para o meu pai, a importância emocional e artística de De Sica era tão grande, que ele optou por festejar o seu meio século com os seus três filhos adolescentes e 30 amigos, "Por forma", disse ele, "a passar o testemunho da preocupação e esperança à próxima geração". TED ولكن بالنسبة لأبي, الأهمية الفنية والعاطفية لرؤية دي سيكا كانت عظيمة بحيث اختار الاحتفال ببلوغه نصف قرن مع أطفاله المراهقين الثلاثة و30 من أصدقائهم, "لكي" كما قال "ينقل عصا الاهتمام والأمل للجيل القادم."
    Depende de onde o relacionamento chegou, emocional e fisiscamente. Open Subtitles يعتمد على مدى ما وصلت اليه العلاقة العاطفية والجسدية
    Entre a ilha, o casamento falhado e tudo o que se passou desde então tem passado por um incrível trauma emocional e físico. Open Subtitles بين الجزيرة وزواجك الفاشل وكل شيء يحدث معك منذ أن أتيت إلى (سموليفل)... ومواجهتك الصعبة لصدمتك... العاطفية والجسدية
    É preciso distrair-te da dor emocional e que regresses à tua infância. Open Subtitles يجب أن نصرف إنتباهك عن ألمك العاطفي. وترتد إلى حقيقة طفولتك
    A vontade é transmitida por uma ampla rede de dopaminas no cérebro emocional e para além dele. TED تتحقق الرغبة بتوسطها من خلال شبكة مادة الدوبامين الشاسعة في وخلف الدماغ العاطفي.
    A ligação emocional e a sexualidade é o que nós somos. TED التواصل العاطفي والجنسي هو ما نحن عليه.
    Porque não nos tornamos parceiros... no crescimento emocional e no desenvolvimento destes miúdos? Open Subtitles لماذا لا نصبح شركاء؟ في النمو العاطفي وتطوير هؤلاء الصغار؟
    O meu cliente assinou este acordo pós-nupcial sob coacção emocional e carnal. Open Subtitles زبوني وقّعَ هذا ما بَعْدَ nup تحت كلا الإكراه العاطفي والجسدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد