Não há problema, é o que fazem as empregadas de mesa e, pelos vistos, nunca passaremos disso. | Open Subtitles | لا مشكلة ولكن يبدو بأن هذا ما تفعله النادلات وغالبا هذا كل ما سوف نصبحه |
Boa tarde. Desculpe, quem contrata todas as empregadas de mesa, aqui? | Open Subtitles | أهلاً، معذرةً، من يتولى تعيين النادلات هنا؟ |
Vou sobretudo atirar-me a empregadas de balcão que são demasiados jovens e magras para alguma vez estarem interessadas em mim. | Open Subtitles | بالعادة سوف أغازل النادلات الآتي يكن صغيرات و نحيفات ولا يرغبن بي |
Sabes, dizem que as empregadas de mesa não recebem grandes gorjetas. | Open Subtitles | يقولون أن النادلات لا تحصلن على بقشيش كبير |
É aqui que as empregadas de mesa põem a louça suja. | Open Subtitles | جميع النادلات يضعن الصحون المتسخة هنا |
Estás a falar de todas as empregadas de mesa mortas? | Open Subtitles | أتقصدين النادلات اللائي لقين مصرعهن؟ |
A empregadas de bar que não contam... | Open Subtitles | نخبُ النادلات اللاتي لا يٌحتسبن |
Já viste as empregadas de lá? | Open Subtitles | هل رأيت النادلات هناك؟ |
As empregadas de mesa não se calam: | Open Subtitles | "النادلات دائماً ما يسألن: هل أملؤه؟ |
Ele queria comer todas as empregadas de bar da Europa? | Open Subtitles | هل كان يريد مضاجعة جميع النادلات في (أوروبا)؟ |
"Tens de parar de comer empregadas de mesa." | Open Subtitles | " يجب أن تتوقف عن مضاجعة النادلات " |
Saio com empregadas de mesa. | Open Subtitles | كنت أواعد النادلات |
Aos beijos a empregadas de mesa subnutridas. | Open Subtitles | وتقبيل النادلات الهزيلات. |
Não, empregadas de mesa é contigo. | Open Subtitles | أوه إن النادلات من إختصاصك : |