É apenas um emprego e nem sequer é muito bom. | Open Subtitles | إنها مجرد وظيفة و هي ليست وظيفة جيدة جداً. |
Devia arranjar um emprego e deixar-nos em paz. | Open Subtitles | ربما ينبغى له أن يحصل على وظيفة و يتركنى و بريك لشأننا |
Devia arranjar um emprego e ganhar esse dinheiro. | Open Subtitles | عليها أن تحصل على وظيفة و تجني ذلك المال بنفسها |
Seria maravilho se ele conseguisse o emprego e começasse a trabalhar. | Open Subtitles | سيكون رائعا إذا حصل على الوظيفة و بدأ في العمل |
Continuas a ter este emprego, e vais tê-lo sempre. | Open Subtitles | لا زلتِ تملكين هذه الوظيفة و ستملكيها دومًا |
Avisa-me quando encontrares um emprego, e assino os papéis. | Open Subtitles | أعلمني عندما تعثر على عمل و سأرسل الأوراقُ. |
Mas se eu não for a esta conferência, perco o emprego e tu não queres isso. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تحصل على هذا المؤتمر الصحفي ، وسوف أكون خسرت وظيفتي . و أنا لا أريد أن يفقد وظيفتي. |
Me arrumou emprego e agora devo favores? | Open Subtitles | .لقد حصلت لى على وظيفه والان تريدنى ان امن عليك |
Devias largar o teu emprego e focar toda a tua energia nisto. | Open Subtitles | ينبغي عليك ان تتركي عملك و تركظي كل طاقاتك في هذا |
Estarás mais próxima do teu emprego e tudo. Tu adoras o teu emprego. | Open Subtitles | سوف تكونين أقرب إلى وظيفتك و كل شيء أنت تحبين عملك |
Vou arranjar emprego e comprar um carro a sério. | Open Subtitles | سوف أحصل على وظيفة و اشتري سيارة حقيقية |
Podes mudar-te, acomodar-te, e podes arranjar um emprego e pagar-me uma renda. | Open Subtitles | يمكنك أن تنتقل هناك و تهئ وضعيتك و بالنهاية يمكنك الحصول على وظيفة و أن تدفع لي إيجاراً |
Quando sair, vou arranjar um emprego, e vou-te pagar até ao último cêntimo, e tu vais aceitar. | Open Subtitles | عندما أخرج من هناك، فسأحصل على وظيفة و سأرد لك ما دفعتيه و حتى آخر قرش و ستأخذيه منى عندها |
Cuidado, rapaz, senão acaba sem emprego e com o coração partido. | Open Subtitles | كُن حذراً، يا ولدي، وإما سينتهي بك المطاف بدون وظيفة و بقلبٍ مجروح |
O Phil não consegue arranjar um emprego, e a Diane quer que ele fale sobre os medos e decepções. | Open Subtitles | فيل كان يعاني لإيجاد وظيفة و دايان تريده أن يتحدث معها بشأن خوفه و احباطه |
Estou tão perto de conseguir este emprego e só consigo pensar, que vou abandonar todos aqui. | Open Subtitles | أنا على مقربة من الحصول على تلك الوظيفة و كل ما أفكر به هو أنى سأترككم هنا |
Se gostam tanto dela, porque quer que lhe dê emprego e a leve daqui? | Open Subtitles | إذا كنت مولع به لهذه الدرجة ، فلم تريدنى أن أعطيها الوظيفة و آخذها من هنا |
Não, ela tem de arranjar um emprego e um sítio onde ficar. | Open Subtitles | . لا ، هى يجب أن تجد عمل , و مكان للعيش فيه |
Ela precisa de um emprego e de um sítio para morar, se souberes de algo. | Open Subtitles | . هى تحتاج إلى عمل و مكان للعيش ، إذا كان لديكى أى شئ |
Perdi o emprego e a minha amante e o meu herói subornou para vencer os Dois Diamantes. | Open Subtitles | لقد خسرت وظيفتي و حبيبتي و بطلي كان يدفع الرشاوي ليفوز باجائزة الماستين ما الذي قلته ؟ |