Orson, pense em como construí essa empresa do nada, o quanto me traz alegria, orgulho e realização. | Open Subtitles | فكّر بكيفية بنائي لهذه الشركة من لا شيء، كيف يجلب لي البهجة والفخر والإحساس بالإنجاز. |
Não sei como o fez, construindo a empresa do nada. | Open Subtitles | لا أعرفُ كيف فعلها تأسيس هذه الشركة من الصفر |
Criei esta empresa do zero, com merda até ao pescoço todos os dias! | Open Subtitles | لقد بنيت هذه الشركة من الصفر والقذارة تعلوني لعنقي كل يوم |
Temos a oportunidade de construir a maior empresa do país, controlada por mulheres. | Open Subtitles | لدينـا فرصـة لجعـل هذه الشركة أكبر شركة في البلاد تديرهـا نسـاء |
Tivemos outro que se seguiu uma semana depois a uma empresa do Qatar. | TED | وكان هناك هجوم لاحق بعدها باسبوع ضد شركه قطريه |
Mas construímos essa empresa do zero. | Open Subtitles | يمكنك, ولكن نحن انشأنا هذه الشركة من الصفر معا |
Quem melhor para ajudar o Holt a dar cabo da empresa do que alguém que a empresa lixou. | Open Subtitles | والذي فضل مساعدة " هولت " بتخريب الشركة من شخص تدمره الشركة |
Fui eu que criei esta empresa do nada. | Open Subtitles | أنا من أنشأت هذه الشركة من العدم |
O meu pai construiu esta empresa do zero. | Open Subtitles | أبي بنى هذه الشركة من لاشيئ. |
"Alec, construí esta empresa do nada, sem um centavo no bolso. | Open Subtitles | لقد بنيت هذه الشركة من لا شيئ |
Ele construiu a empresa do nada. | Open Subtitles | لقد بنى الشركة من الأساس |
- A empresa do autocarro vai enviar alguém. | Open Subtitles | -ماذا عن الحافلة ؟ سترسل الشركة من يبحث |
Naquela noite, escrevi uma carta à minha família, dizendo: "Quando tiver 25 anos, "vou criar a maior empresa do mundo, "e essa empresa vai comprar a Microsoft". | TED | كتبت في تلك الليلة رسالة لعائلتي أقول لهم:" عند بلوغي عامي الخامس والعشرين، سأقوم بإنشاء أكبر شركة في العالم، وهذه الشركة ستقوم بشراء مايكروسوفت." |
ZK: A nossa próxima tecnologia vem duma empresa do Japão, chamada Sekisui Chemical. Um dos engenheiros estava a trabalhar numa forma de fazer um plástico mais duro. | TED | ز.ك: التقانة التالية تأتي من شركة في اليابان تدعى Sekisui Chemical، أحد مهندسي البحث والتطوير عندهم كان يشتغل حول طريقة لجعل البلاستيك أكثر صلابة. |
A verdade é, uma empresa do meu pai está para se fundir com uma companhia do Médio Oriente. | Open Subtitles | الحقيقةأنشركةأبي ... على وشك الدمج مع شركة في الشرق الأوسط |
Quando era miúdo, a empresa do meu pai dava bilhetes de época ao melhor vendedor do ano. | Open Subtitles | اسمع ،حين كنت صغيرا كانت شركه أبي تمنح بطاقات موسميه لأفضل بائع كل سنه ولم يربح أبي قط |
Saiba que fui sócio da segunda maior empresa do Estado. | Open Subtitles | -فقط لأتحدث بصراحه -لقد أصبح لى شريك -فى ثانى أكبر شركه محاماه فى الولايه |
Sabemos que não irei sair da empresa do meu marido. | Open Subtitles | كلانا يعلم أني لن أترك شركه زوجي |