Sabes que o dinheiro que ele te da vem da empresa que eu me mato para fazer dar lucro? | Open Subtitles | تعرف أن المال الذي يعطيكَ إياه يأتي مباشرة من الشركة التي أكدح في العمل فيها لكسب المال؟ |
E se essa criatura de menor condição me entala entre a opção de te salvar, a ti, ou à empresa que eu fundei, e a que tu presides, posso ser obrigado a escolher a empresa, embora se o fizer possa destruir para sempre a minha vida, | Open Subtitles | وإذا أجبرني هذا الشخص ذوالرتبةالأدنى... علىالاختياربينانقاذك... وبين انقاذ الشركة التي أسستها وأنتترأستها... |
empresa que eu mesmo construí. | Open Subtitles | لاستعادة ربح هذه الشركة التي أنشأتها. |
Uma maneira de me matar e garantir o controlo da empresa que eu construí. | Open Subtitles | و الأستيلاء على الشركة التي بنيتها |
Enganei-vos para proteger a empresa que eu e o Jim construímos do nada. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتضليلكم لحماية الشركة التي بنيناها أنا و (جيم) منذ الصفر |
Esta não é a empresa que eu construí. | Open Subtitles | هذه ليست الشركة التي بنيتها |
Fez algum tipo de negócio com a empresa, que eu acho que comprou o seu Jornal. | Open Subtitles | الذي يقوم ببعض الأعمال مع الشركة التي أظن إنها أشترت صحيفتك. جميعكم تعملون لصالح (هوبز) الآن، على ما أظن. |
Vou mostrar o que a "Patients Like Me", a empresa que eu, o meu irmão mais novo e um grande amigo do MIT criámos. | TED | وسوف أعرض لكم "المرضى مثلي" (Patients Like Me ) ، الشركة التي قمنا بتأسيسها أنا ، و أخي الصغير ، وصديق عزيز من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا. |