A enchente destruiu tudo por favor abrace-me como seu filho senão vou desistir da minha vida chorando no seu colo. | Open Subtitles | ثم أكتسح الفيضان سعادتنا عانقينى وقولى ولدى أقبال |
Para evitar essa enchente de pura loucura. | Open Subtitles | لتجنّب هذا الفيضان المستمرّ من الجنون الصافي |
Pensando bem, estou quase feliz pela enchente de nos ter interrompido... porque não gostei do brinde que estavas a fazer. | Open Subtitles | بأيّة حالٍ، أنا مسرور بأنّ ذلك الفيضان غمرنا، لأنّ النخب الذي قُلته لم يروقني. |
- Sim. Tenho muitas cirurgias, e a enchente prateada. | Open Subtitles | نعم لدى فريق كامل , لدينا فيضان فضي |
Uma enchente catastrófica... Há um homem no telhado. | Open Subtitles | أي فيضان هائل، a رجل على سقفِه. |
Houve uma enchente. | Open Subtitles | كان هناك فيضان. |
Se não admitirem isso, afundar-se-ão na enchente. | Open Subtitles | اذا كنت لن تعترف يذلك فسوف تغرقان في الفيضان |
Ele disse-me que ela morreu na enchente. | Open Subtitles | لقد اخبرني فقط بأنها ماتت في الفيضان. |
Disse-lhes que ela se afogou na enchente. | Open Subtitles | لقد قلت لكم أنها غرقت في الفيضان. |
Uma segunda enchente está a chegar. | Open Subtitles | الفيضان الثاني قادم |
Morri a tentar salvar-te na enchente, Robert. | Open Subtitles | لقد مُت فى محاولة أنقاذك فى الفيضان (روبرت). |
O que é uma enchente prateada? | Open Subtitles | ماهو الفيضان الفضي؟ |
O que é uma enchente prateada? | Open Subtitles | نعم, ماهو الفيضان الفضي؟ |
Deixa andar uma enorme enchente pelas ..." | Open Subtitles | دعه يطوى على الفيضان الكامل... " |
- enchente prateada? | Open Subtitles | ـ فيضان فضي؟ ـ فيضان فضي |
Aniquilação nuclear é a enchente do Darhk. | Open Subtitles | -إذًا إبادة نووية هي فيضان (دارك" )" |
Uma enchente...a espera de mim. | Open Subtitles | فيضان ينتظرني |
- enchente prateada. | Open Subtitles | ـ فيضان فضي |
enchente prateada! | Open Subtitles | فيضان فضي |