ويكيبيديا

    "encontrámos o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد وجدنا
        
    • عثرنا على
        
    • وَجدنَا
        
    • لقد عثرنا
        
    • قد وجدنا
        
    • الذي وجدنا
        
    • نعثر على
        
    • فقد وجدنا
        
    • وجدنا الرجل الذي
        
    • وجدنا جهاز
        
    • هل وجدنا
        
    • ♪ وجدّنا
        
    Ei, malta, Encontrámos o tesouro. Quando desembarcar, levo-o directamente para o bar. Open Subtitles لقد وجدنا الكنز يا رفاق، حين أصل للشاطئ ، سأجلبه للحانة
    Encontrámos o Grady em Kitchener Miller, na Route 17. Open Subtitles لقد وجدنا جرادي خارج طريق 17 لطاحونة الطباخ
    Encontrámos o Pastor Bob e oferecemo-nos para ajudar à situação. TED لقد وجدنا القس بوب الذي ابدى استعداده للمساعدة في استطلاع احوال البنى التحتية
    Encontrámos o teu carro, mas o teu telemóvel não estava lá. Open Subtitles لقد عثرنا على سيارتك لكن هاتفكَ لمّ يكن على متنها
    Encontrámos o que parece ser um polegar decepado, numa das portas do carro. Open Subtitles لقد وجدنا على ما يبدو طرف إبهامها مقطوعا ً في جيب باب
    Encontrámos o problema. Um idiota qualquer pôs isto no reactor. Open Subtitles سيدي ، لقد وجدنا المشكلة أحد الأغبياء وضع هذه في قلب المفاعل
    Encontrámos o atirador morto a tiro na sua cela, hoje, de manhã cedo. Open Subtitles لقد وجدنا القاتل ميّتا بزنزانته هذا الصباح.
    Encontrámos o 11 ° jogador. Anda, Kachra. Open Subtitles لقد وجدنا لا عبنا الحادي عشر تعال يا كاشرا
    Encontrámos o local onde o rito de iniciação se passava. Open Subtitles لقد وجدنا مكان حيث كان يُفترض أن يتم إجراء الطقس الدينى
    O cartão era falso. Encontrámos o original. Open Subtitles البطاقه كانت مزيفه لقد وجدنا البطاقه الاصليه
    Encontrámos o bunker. Demolido, como diziam. Sem corpos. Open Subtitles لقد وجدنا المخبأ ولقد كان محطما كما قالوا ولا توجد جثث
    Encontrámos o autor da foto. É administrador de um supermercado. Open Subtitles لقد وجدنا بعض الصور انه مدير سوبر ماركت:
    Encontrámos o seu cartão junto ao homem com quem tinha acabado de brigar. Open Subtitles لقد وجدنا بطاقتك بجانب جثة الرجل الذي تشاجرت معه مسبقاً
    Encontrámos o teu iPod no local de um crime, Melanie. Open Subtitles لقد وجدنا أي بود الخاص بك في مسرح الجريمة، ميلاني. هناك الآلاف من هؤلاء.
    Encontrámos o filho dele mas ele vai precisar de ajuda, estás a entender? Open Subtitles لقد وجدنا ابنه لكنه سيحتاج بعض المساعدة هل تفهمين؟
    Encontrámos o portal para o outro lado. Open Subtitles بيتر لقد نجح الأمر لقد وجدنا مدخل الجانب الآخر
    Talon 1 chama Operador. Ligação segura Alpha. Encontrámos o nosso alvo. Open Subtitles من ـ تالون 1 ـ إلى القاعدة, نحن على خط آمن وقد عثرنا على هدفنا.
    Encontrámos o corpo dela a 90 metros de onde ela foi atingida. Open Subtitles مِنْ نقطةِ البداية. وَجدنَا جسمَها 300 قدمَ مِنْ حيث هي ضُرِبتْ.
    Tenho a certeza que Encontrámos o que andam a procurar. Open Subtitles أيها السادة، أنا متأكد من أننا قد وجدنا ما كنت تبحث عنه شكرا لك , ياسيد تشودري لا تشر
    Muito longe de onde Encontrámos o carro. Open Subtitles هذا بعيدٌ جداً من المكان الذي وجدنا فيهِ سيارتها
    Temos alertas difundidos e estradas cortadas, mas, até agora, ainda não Encontrámos o carro. Open Subtitles قمنا بإصدار نشرات وتم عمل كمائن بالطرق ولكن حتى الأن لم نعثر على السيارة
    Bin Laden usou um mensageiro para contacto com o mundo exterior e pelo mensageiro Encontrámos o Bin Laden. Open Subtitles بن لادن يستخدم مراسلاً ليتصل بالعالم الخارجي.. ومن خلال معرفة مكان المراسل فقد وجدنا بن لادن.
    Lois, Encontrámos o tipo que me roubou a carteira. Open Subtitles لويس .. لقد وجدنا الرجل الذي سرق محفظتي
    Encontrámos o transceptor, mas não está a funcionar. - Alguém pode ajudar? Open Subtitles وجدنا جهاز الارسال، لكنه لا يعمل هل يستطيع أحد المساعدة؟
    Diga-me, Encontrámos o Imperador? Open Subtitles أخبرني , هل وجدنا الامبراطور ؟
    Encontrámos o seu número neste telemóvel, e não encontrámos identifiação no corpo, por isso precisamos de alguém para identificar o corpo. Open Subtitles وجدّنا رقمك على هذا مدونًا الهاتف و لا نمتلكَ هوية للجثة لذا نحن بحاجة أحد ليتعرّف عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد