A Sammy pediu-me para cá vir falar contigo porque é de opinião que nunca vais encontrar o que procuras, se continuas a procurar da mesma maneira | Open Subtitles | سامي طلبت مني القدوم والتكلم معك لأنه حسب رأيها أنك لن تجد ما تبحث عنه بطريقة بحثك عنه |
Sabes, se continuares por este caminho não vais encontrar o que pensas. | Open Subtitles | أتدري شيئاً؟ لو واصلت المضي في هذا الطريق لن تجد ما تتوقعه، لن ينتهي الأمر على نحو جيد بالنسبة إليك |
Acho que já não vou encontrar o que quero em Smallville. | Open Subtitles | على أن أواجه هذا لا أستطيع أن أجد ما أريده فى سمولفيل بعد الآن |
Vais ajudar-me a encontrar o que quero, recuperas isto e vamos todos para casa felizes. | Open Subtitles | ستساعدني في إيجاد ما أريده و ستسترجع هذه ونرجع بيوتنا سعداء |
- Excepto que desejo servi-la, tal como tu, para ajudá-la a encontrar o que quer que ela tenha vindo procurar. | Open Subtitles | ماعدا أنّني أَتمنّى خِدْمَتها، مثلما تفعلين أنتِ لمُسَاعَدَتها على العثور على ما جاءتْ لإيجاده |
Se não te distraíres, não vais encontrar o que procuras. | Open Subtitles | إن استمررتِ بالإنطواء على نفسك فلن تجدين ما تبحثين عنه |
Nunca vais encontrar o que procuras aqui sentada. | Open Subtitles | عندما لا تجدين ما تفعليه لن تستفيدي من الجلوس هنا والتحديق بما حولكي |
Tens-no observado para encontrar o que tens de encontrar dentro de ti. | Open Subtitles | لقد كنت تنظر إليه لتجد ما عليك أن تجده داخل نفسك |
Não conseguiram encontrar o que procuravam. | Open Subtitles | لم يجدوا ما بحثوا عنه |
Não só com o inventário, mas se cruzares com as contas das cargas do mês passado, podemos encontrar o que foi entregue. | Open Subtitles | ليس من قائمة الجرد وحدها ولكن بمطابقتها مع قوائم الشحن للشهر الماضي بإمكانك أن تجد ما تم توصيله |
Porque gostava de lhe encontrar o que procura. | Open Subtitles | أوَدُّك ان تجد ما تَبْحثُ عنه. |
Alguém que sabe onde podes encontrar o que procuras. | Open Subtitles | شخص يعرف أين يمكن أن تجد ما تبحث عنه |
Talvez não vá embora, antes de encontrar o que vim procurar. | Open Subtitles | لعلّي لن أرحل حتّى أجد ما أتيتُ هنا لأجله |
Não sei só sei que não vou descansar até encontrar o que quero. | Open Subtitles | لا أعرف أعرف أني لن أرضى حين أجد ما أبحث عنه |
Espera só dez minutos, diz-lhe que estou atrasado, e empata-a até eu encontrar o que preciso. | Open Subtitles | انتظر 10 دقائق وأخبرها أنّي سأتأخر، ماطلها ريثما أجد ما أحتاج. |
Vai dizer-nos. Vai ajudar-nos a encontrar o que procuramos. | Open Subtitles | سوف تخبرنا سوف تساعدنا على إيجاد ما نبحث عنه |
Trouxe-te de volta a esta ilha para que o pudesses ajudar a encontrar o que procura. | Open Subtitles | وقد أعادك للجزيرة، كي يمكنك مساعدته في إيجاد ما يبحث عنه. |
Ele não conseguiu encontrar o que estava a procurar no motel, então procurou na casa dela. | Open Subtitles | لمْ يتمكّن من إيجاد ما كان يبحث عنه في النُزل، لذا فإنّه فتّش شقتها. |
Felizmente temos este dispositivo que nos ajudará a encontrar o que procuramos. | Open Subtitles | لحسن الحظ , لدينا هذا الجهاز ليساعدنا فى العثور على ما نبحث عنه |
palavras como "Copacabana". Não consegue encontrar o que quer, mas nada de pânico, porque ainda está lá. | Open Subtitles | لا يمكنك العثور على ما تحتاج، ولكن لا تذعر لأنّه لا يزال هناك. |
Sabes, se não te distraíres, não vais encontrar o que procuras. | Open Subtitles | هل تعرفين يا (كوسيما) إذا لم تتخطي أمرها فلن تجدين |
Dou-lhe uma hora para encontrar o que quero, ou mato este homem também. | Open Subtitles | سأمنحك ساعة واحدة لتجد ما أريده أو سأقتل هذا الرجل أيضاً |
Não conseguiram encontrar o que procuravam. | Open Subtitles | لم يجدوا ما يبحثون عنه |