| Encontre-se comigo na rua de trás dentro de 15 minutos e venha sozinho. | Open Subtitles | قابلني في الممر بعد ربع ساعة، تعال لوحدك |
| Encontre-se comigo no edifício Transatlantic, quarto andar, junto ao elevador de carga. | Open Subtitles | قابلني في بناية الأطلسي عند مِصعد الشّحن |
| Encontre-se comigo em tribunal e eu venço-a sempre. | Open Subtitles | قابلني في محكمة علنية أنا سأربح كلّ مرّة |
| Pelo bem da sua família, Encontre-se comigo lá daqui a meia hora. | Open Subtitles | من أجل مصلحة عائلتـُـكِ قابليني هناك بعد نصف ساعة من الآن |
| Fuja e Encontre-se comigo hoje. Vou esperar aqui. | Open Subtitles | إبتعدي عن زوجكِ من الليلة قابليني هنا، سأنتظركِ |
| Encontre-se comigo hoje às 6:00. Venha sozinha!" | Open Subtitles | قابلينى فى السادسة " " ولتأتى بمفردك " |
| Encontre-se comigo NO ESTACIONAMENTO DA ESTAÇÃO DE COMBOIOS ÀS 2 HORAS. | Open Subtitles | قابلني في ساحة محطة القطار على الساعة الثانية صباحاً |
| Se está na disposição de viver uma aventura, por favor Encontre-se comigo no endereço anotado em baixo, às 19:45 de hoje. | Open Subtitles | إذا جال بخلدك أي مغامرة قابلني رجاءً بالعنوان المشار إليه أدناه بالـ7: |
| Se os quiser de volta, então... Encontre-se comigo no pátio daqui a dois minutos. | Open Subtitles | واذا كنت تريدهم قابلني في الفناء بعد دقيقتين |
| Encontre-se comigo no estábulo em 10 minutos. | Open Subtitles | قابلني في الأستطبلات بعد عشر دقائق |
| Está bem. Encontre-se comigo em minha casa, todas as quintas, às 16 horas. | Open Subtitles | حسناً , قابلني في شقتي كل خميس الرابعه صباحاً... |
| Se quiser voltar a ver os seus amigos agentes vivos, Encontre-se comigo amanhã com o Cipher. | Open Subtitles | ان أردتَ أن تشاهد أصحابك على قيد الحياة، قابلني بالغد, مع "الشيفرة" |
| Encontre-se comigo no sitio de sempre... 20 minutos. | Open Subtitles | قابلني في المكان المُعتاد... بعد 20 دقيقة. |
| Encontre-se comigo no bar do Hotel Raleigh, estou a caminho agora. | Open Subtitles | قابلني في حانة فندق (رالي) أنا متوجه إلى هناك الأن. |
| O Bond fugiu. Encontre-se comigo no Paso del Diablo. | Open Subtitles | -لقد هرب بوند قابلني عند ممر الشيطان |
| Encontre-se comigo na ponte. | Open Subtitles | قابلني عند الجسر |
| - Encontre-se comigo nesse beco ...daqui a uma hora, com a máscara! | Open Subtitles | ...لكن الفتيل- قابلني عند الممر،قبل الساعة ،بالقناع |
| Siga-me até ao hotel cinco minutos depois de me deixarem lá, Encontre-se comigo no lado oeste do estacionamento. | Open Subtitles | اتبعيني الى الفندق بعد خمس دقائق من وصولي الى هناك قابليني في الجانب الغربي من مبنى موقف السيارات |
| Encontre-se comigo às 14h30 em Sing Sing. | Open Subtitles | قابليني في سجن سينغ سينغ على الساعة الثانية |
| Se for a sério, Encontre-se comigo. | Open Subtitles | - اتعلمين اذا كنتي جاده بالموضوع , قابليني |
| Se tem algo a dizer, Encontre-se comigo. | Open Subtitles | لو لديك ما تقولينه لي، قابليني |
| Encontre-se comigo no corredor. | Open Subtitles | قابلينى بالدهليز. |