Eu Encontrei traços de ácido úrico nas roupas da vítima. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار لحمض اليوريك على ملابس الضحيّة |
- Encontrei traços de isolamento de fibra de vidro nos pulmões da vítima. | Open Subtitles | حسنا، لقد وجدت آثار من الألياف الزجاجية العازلة في الرئتين الضحية. |
Realizei uma micro espectroscopia, e Encontrei traços de metal e fibra de carbono. | Open Subtitles | نعم، فحصتها من خلال مِقْياسٌ الضَوئِيٌّ الطَيفِيٌّ المِجْهَرِيّ وجدت آثار من الستيل وأيضا ألياف سجاد |
Encontrei traços de caranguejo azul, carne de porco, jacaré, tudo proteínas locais, e tudo a sugerir um rastro de comida que vai do Mississipi à península da Flórida. | Open Subtitles | وجدت آثار لـ"السرطان الأزرق" و "لحم خنزير مملح"، "التسماح الإستوائي" كل البروتينات المحلية و كل المقترحات |
Encontrei traços de ferro, óxido de alumínio, destilados de petróleo | Open Subtitles | اذا ، وجدت آثار الصلب واكسيد الألومنيوم |
Encontrei traços de olivina, piroxénio e troilite, que me fizeram pensar em condrulos. | Open Subtitles | وجدت آثار من olivine, pyroxine والتيtroiliteو chondrulesجعلتني افكر بال |
Também Encontrei traços de enxofre, carvão, nitrato de amónio e potássio hidróxido, por isso, a arma do crime foi uma série de minas direccionais Claymore. | Open Subtitles | كما وجدت آثار للـ "كبريت"والـ "فحم" "نيترات الأمونيوم" و "هيدروكسيد البوتاسيوم". إذن، سلاح الجريمة كان سلسلة من ألغام من نوع موجّه للأفراد. |