Bichaninha. David, não encontro a gata! | Open Subtitles | ديفيد، أنا لا أستطيع إيجاد القطّة. |
Sr. Horne, como deve saber, faltam poucas horas para a nossa prova de vinhos de beneficência comece e não encontro a sua filha em lado nenhum. | Open Subtitles | سيد "هورن"، كما تعلم، بقيت مجرد سويعات على حفلنا الخيري لتذوق النبيذ، ولا أستطيع إيجاد ابنتك بأي مكان. |
Não encontro a minha avó em lado nenhum. Sabes onde está? | Open Subtitles | لا يمكنني إيجاد جدتي في أيّ مكان أتعلم أين هي ؟ |
A verdade é que não encontro a pergunta aqui no sumário. | Open Subtitles | فى الحقيقة لا أستطيع أن أجد الإجابة هنا فى الملخّص. |
Revistei-lhe a casa quase toda, mas não encontro a rede de computadores. | Open Subtitles | لقد فتشتُ منزله ولا أستطيع العثور على شبكة الكمبيوتر الخاصة به |
- Não encontro a Lisa! - Estamos à procura dela. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اجد ليزا اننا نبحث عنها |
Que achas de um encontro a sério - Estás a ver, com roupas? | Open Subtitles | ما رأيك بموعد حقيقيّ تعرف، مرتديين ملابسنا؟ |
Não encontro a Selena em lado nenhum. | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد سيلينا بأي مكان |
Não encontro a válvula de fecho. | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد مفتاح إغلاق الصمام |
Não encontro a chave da moto. | Open Subtitles | هل من خطب؟ لا أستطيع إيجاد مفاتيحي |
Não encontro a minha senha! | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد كلمة المرور حسنا .. |
Não, vou só lá acima mudar-me, mas não encontro a minha gravata branca. | Open Subtitles | لا, أنا فقط ذاهب لأغير ملابسي, ولكن لا يمكنني إيجاد ربطة عنقي البيضاء |
Não encontro a chave do cadeado em casa da mãe, por isso está na gaveta de cima da minha cómoda ou no armário na caixa cor de rosa. | Open Subtitles | حسناً، عظيم لا يمكنني إيجاد مفتاح القفل بمنزل أمي لذا إما يكون في الجزء العلوي من الدرج الأيسر بخزينة ملابسي |
Porquê, se sou capaz de localizar perfeitos desconhecidos? E não encontro a minha mulher, porque é que isto acontece? | Open Subtitles | لماذا أتتبع أثر الغرباء ولا أستطيع أن أجد زوجتى؟ |
- Não encontro a minha Elly. - Olá, amor. Vamos encontrá-la. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع أن أجد لكِ حيوانات أليفة ـ لا تقلقي ، سنجدها |
Não encontro a tradução de nenhum destes hieróglifos. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على ترجمة لأي من هذه الكتابات |
- Não encontro a outra meia! | Open Subtitles | لا أستطيع ان اجد فردة جوربي الأخرى |
O que achas de nós irmos num encontro a sério? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين بشأن الأستمرار بموعد حقيقي؟ |
Como encontro a coragem para suportar isso? | Open Subtitles | كيف يمكنني العثور على الشجاعة لتحمّل ذلك؟ |
- Não encontro a minha filha. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إيجاد طفلي الرضيعُ. |
- Segurança ao primeiro andar zona oeste. - Não encontro a Rita. | Open Subtitles | الامن الي الطابق الاول لا استطيع ايجاد ريتا |
Só preciso de 5 mil Dólares e também encontro a Rachel. | Open Subtitles | فقط احتاج لـ 5000 دولار وبعد أستطيع ايجاد رايتشل ايضا |
Estou lá há três semanas, e não encontro a televisão. | Open Subtitles | كنت هناك معها لثلاث أسابيع ولم أتمكن من إيجاد التلفاز |
É como um encontro de homens, mas não é um encontro a sério. | Open Subtitles | كموعد رجولي، وليس موعد غرامي |