ويكيبيديا

    "encriptados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مشفرة
        
    • تشفير
        
    • مُشفرة
        
    • مشفّرة
        
    • مُشفر
        
    • المُشفرة
        
    • المشفرة
        
    - Está bem... Devem estar encriptados, portanto vais precisar de ajuda. Open Subtitles حسناً، من المحتمل أنها مشفرة لذا ستحتاج إلى بعض المساعدة
    Contém os segredos da construção do cronómetro cuidadosamente encriptados. Open Subtitles إنه يحوي أسرار طريقة صُنع الكرومنتر مشفرة بعناية.
    E, por alguma razão, a DHS tinha ficheiros sobre ela, e como estão encriptados, então, não sei porquê. Open Subtitles ووزارة الأمن الوطني لديها ملفات بخصوصها لسبب ما ولكون الملفات مشفرة لذلك أنا لا أعرف لماذا؟
    Só vou perguntar-te uma vez. Onde estão os códigos encriptados do satélite? Open Subtitles سأسألك مرة واحدة، أين هي رموز تشفير القمر الصناعي؟
    - Não, mas, o módulo de contenção transmite alguns sinais bastante intensos e altamente encriptados de volta. Open Subtitles لا، لكن نموذج الاحتواء أرسل إشارات موجهة مُشفرة
    Todos os códigos estão encriptados. Open Subtitles كُلّ الرموز مشفّرة.
    Especificamente uma lista com 25 nomes encriptados. Open Subtitles تحديداً، 25 أسم مُشفر خاصة بسياسيين أمريكيين و ضباط أستخبارات.
    Estão escritos em Primeira Língua, mas parece que estão encriptados. Open Subtitles هو مكتوب في اللسان الأول، ولكن يبدو أنها مشفرة.
    São quatro e-mails encriptados enviados para o portátil do McGuire nos últimos quatro dias. Open Subtitles تمكنا من فتح أربع رسائل بريد الكتروني مشفرة أرسل الى محمول ماكغواير على مدى أربعة ايام
    Tenho confirmação do departamento. Três gatilhos encriptados. Open Subtitles لدينا تأكيد من أو إي دي ثلاثة زنادات مشفرة
    Há registo de emails encriptados no computador do Taylor. Open Subtitles لقد وجدنا سجلاً لجموعةِ رسائلَ إلكترونية مشفرة في الحاسب الآلي المنزلي الخاص بتايلور
    - Ainda não sei, mas... a boa notícia é que os ficheiros são altamente encriptados, Open Subtitles ولكن من؟ أنا لا أعرف حتى الآن، ولكن الخبر السار هي أن الملفات مشفرة بشكل كبير
    Tinha também outros ficheiros. encriptados, não pude aceder-lhes. Open Subtitles كان يحتوي على ملفات أخرى لكنها مشفرة لم أتمكن من الولوج إليها
    Todos os meus dados estão encriptados ninguém os pode decifrar. Open Subtitles كل بياناتي مشفرة. لا أحد يمكن أن يقتحم.
    Tenho mantido um diário. Transportes não autorizados, sinais encriptados. Open Subtitles لدي سجلات عن بثٍ غير مصرحٌ به ... وإشاراتٍ مشفرة
    Os dados dela estavam encriptados, por isso não a podíamos encontrar. Open Subtitles كانت بياناتها مشفرة ، لذا فقد كان منالمستحيلأن نكتشفهاقبل هذا .
    - E os arquivos da ZaviCon estavam encriptados quando os computadores foram confiscados. Open Subtitles تم تشفير ملفات زافيكون عندما تم سحب أجهزة الكمبيوتر
    Tenho o dispositivo que o depositante usou para financiar esta maldade, mas os dados estão encriptados e não consigo acedê-los. Open Subtitles أحمل البطاقة الإئتمانية التي كان يستخدمها المُودع لتمويل أعماله القليلة الوقحة لكن البيانات مُشفرة ولا أستطيع الولوج إليها
    Estes são emails encriptados a mostrar que mercenários estrangeiros mataram esses camponeses em Banui sob ordens dadas pessoalmente por si. Open Subtitles هذه رسائل إلكترونية مشفّرة تشير أنّ مرتزقة أجانب قتلوا أولئك القرويين في (بانوي) بأوامر شخصيك منك
    Ele guardou a informação num portátil com os dados encriptados. Open Subtitles لقد أبقى تلك المعلومات على حاسب نقال مُشفر
    Os técnicos não percebem como os feeds encriptados são hackeados. Open Subtitles التقنيون لا يستطيعون تبين كيف تم إختراق بثوثنا المُشفرة
    Bem, é preciso um certificado se tiver um site que tem um https, serviços SSL encriptados, serviços como o Gmail. TED تحتاج لشهادة اذا كان لديك موقع يوفر روابط مأمونة خدمات اس اس ال المشفرة خدمات مثل بريد غوغل جي ميل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد