Uma alergia grave poderia desencadear uma reacção sistémica causando o líquido nos pulmões e uma inflamação que enfraqueceria a aorta. | Open Subtitles | يمكن لنوبة حادّة بما يكفي أن تثير ردة فعل مناعيّة جهازيّة ،مسببة وذمة رئويّة والتهابات قد تضعف الصمام الأبهر |
Qualquer tentativa de o demover agora, só nos enfraqueceria a todos. | Open Subtitles | أي محاولة لإبعاده الآن سوف تضعف لنا جميعا فقط. |
- E eu lhe disse que cada dia que o Nazareno vivesse, minha força se enfraqueceria. | Open Subtitles | -و أنا قلت لك... ا أن كل يوم يعيشه النصرانى فان قوتى تضعف |
O ímpio Jaffar, mago de Basra, recorreu aos seus terríveis poderes para moldar uma máquina terrivel, que enfraqueceria o justo querer de Alina, e permitir-lhe o control de sua mente. | Open Subtitles | ... جعفر" الشرير، ساحر البصرة" استخدم قدراته الشريرة ... في صنع آلة فظيعة والتي من شأنها أن تضعف ... "عزيمة "ألينا |