ويكيبيديا

    "enjoada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالغثيان
        
    • مريضة
        
    • الغثيان
        
    • بدوار البحر
        
    • بالدوار
        
    • دوار
        
    • بتوعك
        
    • أتقيأ
        
    • أشعر بالمرض
        
    • أشعر بدوار
        
    • بدوار بحر
        
    • سأتقيأ
        
    • ومرضت
        
    • مريضةً
        
    Oh Deus, detesto as viagens de comboios. Deixam-me enjoada. Open Subtitles يا إلهي , أكره السفر بالقطار يشعرني بالغثيان
    Só uma pessoa pode ficar enjoada por olhar para mim. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه أنْ يُصاب بالغثيان مني.
    - Não estou enjoada há horas. - Óptimo, não é? Open Subtitles ـ لم أشعر بالغثيان لساعات ـ جميل، أليس كذلك؟
    Sinto-me muito enjoada. Não sinto os pontapés desde que saíamos de casa. Open Subtitles آشعر بأني مريضة للغاية لم اعد أشعر بأي ألم منذ ان غادرنا البيت منذ نصف ساعة
    Acho que sou alérgica a ele e deixa-me enjoada... Open Subtitles أظن أن معدتي حساسة، وذلك يسبب لي الغثيان.
    Tenho muita fome. É por isso que não está enjoada há horas. Open Subtitles ـ أنا جائعة للغاية ـ لهذا السبب لا تشعرين بالغثيان لساعات
    Pai, detesto estragar o momento... mas estou a ficar enjoada. Open Subtitles أبي، أكره أن أقاطع الفرحة، ولكني أصاب بالغثيان.
    Ok, não aguento mais isto, estou a ficar enjoada. Open Subtitles حسناً, لا أسنطيع الإستماع لهذا أكثر من ذلك, لأنه يصيبني بالغثيان
    Não me venha chorando quando você ficar enjoada no carrossel. Open Subtitles أجل، لكن لا تبكين عندما تصابين بالغثيان في لعبة الدوامه
    Mais, esta manhã estava enjoada, mas pensei que fosse dos "calzones" que comi ao pequeno almoço. Open Subtitles وأيضاً هذا الصباح شعرت بالغثيان لكنني اعتقدت أن السبب كان لفافات البيتزا التي تناولتها على الفطور، أجل أنا أحبها
    Não comi nada no raio da festa e continuo enjoada. Open Subtitles لم أتناول شيئاً في الحفلة ومازلت أشعر بالغثيان
    De facto, sinto-me enjoada há duas semanas. Tenho estado exausta toda a semana. Open Subtitles في الواقع أشعر بالغثيان منذ نحو أسبوعين لقد كنت مرهقة طوال الأسبوع
    Não, tenho estado a manhã toda enjoada e um pouco zonza. Open Subtitles لا، أشعر فقط بالغثيان منذ الصباح ودائخة قليلاً
    Sinto-me cada vez mais enjoada, não posso esperar e estou maldisposta. Open Subtitles إنني أشعر بالمرض وسأمرض أكثر وأكثر ولا أستطيع الإنتظار وانا مريضة
    Em mais nova, entrei num concurso de consumo de tartes e comi tantas que, só de pensar nelas, fico enjoada. Open Subtitles أنا لا أصنع فطائر الشوكولاتة. عندما كنت صغيرة، إشتركت في مسابقة أكل الفطائر. أكلت الكثير منها الذي جعلهم يعتقدون أنها تجعلني مريضة.
    Bem, podes parar agora. Estou a ficar enjoada outra vez. Open Subtitles حسنًا، من فضلكِ توقفٍ الآن أصابني الغثيان مجددًا.
    Agora, repara o olhar vago, a expressão pálida, enjoada, sugerindo náuseas. Open Subtitles الآن ، لاحظ الأعين الخالية من التعبير ، الشحوب وتعابير سوء الهضم ، التي تدل على الغثيان
    Tenho certeza que posso ajuda-la. Você esta um pouco enjoada? Open Subtitles أعتقد أني أستطيع مساعدتكِ هل أنتِ مصابة بدوار البحر ؟
    Não devia ler numa carruagem. Vai ficar enjoada. Open Subtitles لا يجب أن تقرأي في أي عربة سيشعرك بالدوار
    Como sabe se está só enjoada? Open Subtitles كيف تعرف انها تعانى من دوار البحر فحسب ؟
    - Não estás enjoada, pois não? Open Subtitles أنت لاتشعرين بتوعك أليس كذلك؟
    E tu, meu cordeirinho, vai-te lavar, estou a ficar enjoada. Open Subtitles وأنت يا أسدي الصغير، إستحم إنك تجعلني أتقيأ
    Estou enjoada. Posso sentar-me à frente? Open Subtitles أشعر بدوار السيارة هل يمكنني الجلوس في الأمام
    Não consigo estar perto de um nem pensar neles sem ficar enjoada. Open Subtitles لا أستطيع حتى التفكير بها دون أصاب بدوار بحر
    Não. Estou a ficar enjoada só de olhar para isso. Open Subtitles لا ، انا سأتقيأ فقط من مشاهدته
    Fica enjoada, e põe a cabeça fora do carro e começa a vomitar. Open Subtitles لقد شربت كثيراً ومرضت ايضاً ...ولقد اخرجت راسها من النافذة ...وبدأت فى القىء فقط
    Sinto-me bem quando estou em casa. Só fico muito enjoada quando saio. Open Subtitles و أكون جيّدة عندما أكون في منزلي لكّن عندما أخرجُ منهُ، أُصبحُ مريضةً جدًّا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد